Lyrics 内田真礼 – Moment 歌詞

 
Lyrics 内田真礼 – Moment 歌詞

Singer: Maaya Uchida 内田真礼
Title: Moment

永遠より この一瞬を
尊いと思う日まで…
淡く色付く街並み 空は青さを増してく
木漏れ日の中佇む あなたが焼き付いた

少女みたいに走り出した恋心
まだ衝動に 素直なままの自分でいたいよ
桜並木 舞う花びら
私の頬を掠めて

あなたの元 飛んでゆくわ
この想い 全部乗せて
ゆらり 夢とうつつ
揺れる 境界線で

ふわり もう少しだけ
ワガママな「恋」して良い?
鼻先くすぐる薫り 春の優しさに触れて
ふとこぼれた微笑みに 胸がキュッとなった

瞬間(とき)を重ねて膨らんでく恋心
弾ける前に 言葉に変えて届けに行くから
桜色に 染まる瞳
まばたきも忘れるくらい

あなただけを 追いかけてる
この想い 確かめたい
ひらり 現在(いま)と未来
惑う 分岐点で

はらり 明日には散る
大人気ない「恋」だとしても
伸ばした指先に触れる体温で気付く
いつかじゃない 今を大切にしたい

桜並木 舞う花びら
私の頬を掠めて
あなたの元 飛んでゆくわ
この想い 全部乗せて

ゆらり 夢とうつつ
揺れる 境界線で
ふわり もう少しだけ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs G.RINA - フライデーラヴ feat.yoshiro (underslowjams)
Japanese Lyrics and Songs Kenji Niinuma - たろうの郷愁

Romaji / Romanized / Romanization

Eien yori kono isshun o
totoi to omou hi made…
awaku irodzuku machinami sora wa ao-sa o mash#te ku
komorebi no naka tatazumu anata ga yakitsuita

shojo mitai ni hashiridashita koigokoro
mada shodo ni sunaonamama no jibun de itai yo
Sakuranamiki mau hanabira
watashi no hoho o kasumete

anata no moto tonde yuku wa
kono omoi zenbu nosete
yurari yume to utsutsu
yureru kyokai-sen de

fuwari mosukoshidake
wagamamana `koi’ sh#te yoi?
Hanasaki kusuguru kaori haru no yasashi-sa ni furete
futo koboreta hohoemi ni mune ga kyutto natta

shunkan (Toki) o kasanete f#kurande ku koigokoro
hajikeru mae ni kotoba ni kaete todoke ni ikukara
sakurairo ni somaru hitomi
mabataki mo wasureru kurai

anata dake o oikake teru
kono omoi tashikametai
hirari ima (ima) to mirai
madou bunkiten de

harari ashita ni wa chiru
otonagenai `koi’da to sh#te mo
nobashita yubisaki ni fureru taion de kidzuku
itsuka janai ima o taisetsu ni shitai

Sakuranamiki mau hanabira
watashi no hoho o kasumete
anata no moto tonde yuku wa
kono omoi zenbu nosete

yurari yume to utsutsu
yureru kyokai-sen de
fuwari mosukoshidake
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Moment – English Translation

From eternity, this moment
Until the day I think it’s precious …
Lightly colored cityscape, the sky becomes bluer
Standing in the sunlight through the trees, you burned

Love that started running like a girl
I still want to be honest with my impulsivity
A row of cherry blossom trees, dancing petals
Squeeze my cheeks

Your ex will fly away
Put all this feeling on
Yurari dreams
At the swaying border

Fluffy a little more
Is it okay to “love” selfishly?
Tickling scent on the tip of the nose Touching the gentleness of spring
The smile that spilled suddenly made my chest squeaky

A love that swells with repeated moments
Before I can play it, I’ll change it into words and go to deliver it
Eyes dyed in cherry blossoms
I forget to blink

I’m chasing only you
I want to confirm this feeling
Hirari present (now) and future
Confused at the turning point

Harari will be scattered tomorrow
Even if it’s not very popular “love”
Notice with body temperature touching your extended fingertips
I want to cherish the present, not someday

A row of cherry blossom trees, dancing petals
Squeeze my cheeks
Your ex will fly away
Put all this feeling on

Yurari dreams
At the swaying border
Fluffy a little more
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Maaya Uchida 内田真礼 – Moment 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=y7qyXBdAQFg