Lyrics 六道寺恵梨 – 願い〜BLACK&RED〜 歌詞
Singer: 六道寺恵梨
Title: 願い〜BLACK&RED〜
I think of you and I’m living out my fantasy
幸せへの 扉開けて
私がどうなってもいい
あなたの為 進んでく
十代最後は 涙も枯れていた
何とか生きなきゃ 祈りまくった日々
何とかなっていたって 壁にはぶつかる
いつか安らかに 眠れる時まで
急いで乗り込む 満員電車で
すれ違っていても 知らない人だね
ここにいること 巡りあうことは
何かのメッセージ 受け止めていこう
出会い 別れ
気付けば繰り返す もう振り返らない
どんな運命さえ 変える力がある
傷に染みていた 激しい痛みも
頼りないところ 苦手な勉強
どんな自分でも 愛していくんだ
人に 何を
言われても気にしない 跳ね返していこう
I think of you and I’m living out my fantasy
幸せへの 扉開けて
私はどうなってもいい
あなただけは守るよ
Please smile at me for the rest of life
救われないこともある
強くなれる気がしていた
どうか想い届くように
I think of you and I’m living out my fantasy
幸せへの 扉開けて
私はどうなってもいい
あなただけは守るよ
強くなれる日が来れば
悩むこともないのに
だからずっと探してる
迷わず願い届けよう
Eternal love for you…信じてる
Endless love for you…願っていく
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
With Love - 恋愛マニフェスト
AIKATSU☆STARS! - Poppin' Bubbles ~ひなき&珠璃 Ver.~
Romaji / Romanized / Romanization
I think of you ando I’ m living out my fantasy
shiawase e no tobira akete
watashi ga do natte mo i
anata no tame susunde ku
judai saigo wa namida mo karete ita
nantoka ikinakya inori makutta hi 々
Nantoka natte itatte kabe ni wa butsukaru
itsuka yasuraka ni nemureru toki made
isoide norikomu man’in densha de
surechigatte ite mo shiranaihitoda ne
koko ni iru koto meguri au koto wa
nanika no messeji uketomete ikou
deai wakare
kidzukeba kurikaesu mo furikaeranai
don’na unmei sae kaeru chikara ga aru
kizu ni shimite ita hageshi itami mo
tayorinai tokoro nigatena benkyo
don’na jibun demo itosh#te iku nda
hito ni nani o
iwa rete mo kinishinai hanekaesh#te ikou
I think of you ando I’ m living out my fantasy
shiawase e no tobira akete
watashi wa do natte mo i
anata dake wa mamoru yo
purizu smile at me fo the rest of life
sukuwa renai koto mo aru
tsuyoku nareru ki ga sh#te ita
do ka omoi todoku yo ni
I think of you ando I’ m living out my fantasy
shiawase e no tobira akete
watashi wa do natte mo i
anata dake wa mamoru yo
tsuyoku nareru hi ga kureba
nayamu koto mo nai no ni
dakara zutto sagashi teru
mayowazu negai todokeyou
Eternal love fo you… shinji teru
endoresu love fo you… negatte iku
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
願い〜BLACK&RED〜 – English Translation
I think of you and I’m living out my fantasy
Open the door to happiness
I don’t care
Go ahead for you
At the end of my teens, my tears were dead
I have to live somehow, the days I prayed
Even if I managed to hit the wall
Until someday I can sleep peacefully
Get on the train in a hurry
Even if you pass each other, you don’t know
Being here
Let’s take some message
Encounter farewell
If you notice it, repeat it. Don’t look back anymore
It has the power to change any fate
Severe pain that was soaked in the wound
Unreliable place: Studying that I am not good at
I will love you no matter what you are
What to people
I don’t care if I’m told, let’s bounce back
I think of you and I’m living out my fantasy
Open the door to happiness
I don’t care
Only you will protect
Please smile at me for the rest of life
Sometimes not saved
I felt like I could be stronger
Please reach out to me
I think of you and I’m living out my fantasy
Open the door to happiness
I don’t care
Only you will protect
When the day comes when you can become stronger
I don’t have to worry
So I’ve been looking for it
Let’s deliver your wish without hesitation
Eternal love for you … I believe
Endless love for you… I hope
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 六道寺恵梨 – 願い〜BLACK&RED〜 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases