Harmony Lyrics – 八乙女菫(二ノ宮ゆい)、百瀬百々(廣瀬千夏)、朝比奈日葵(田口華有)、天羽友梨(大橋彩香)、風祭瑠璃(田所あずさ)
Singer: 八乙女菫(二ノ宮ゆい)、百瀬百々(廣瀬千夏)、朝比奈日葵(田口華有)、天羽友梨(大橋彩香)、風祭瑠璃(田所あずさ)
Title: Harmony
揺れる木々
差し込んだ光
なにもかも
全て音楽になる
誘われるままに踊るよ
新しい
何かが始まりそう
昔までの私はもういない
何かを待っているだけじゃ
きっと変わらないままだから
君も同じ瞳してることを
みんなも気づいてるから
ここで思い切り歌おう
奏でてる
呼吸と呼吸が重なる時
何もかも包んでいく音楽になる
巡り逢う奇跡と軌跡が交わる時
未来さえ変えてくそんなハーモニーになるよ
破茶滅茶でも逆にクール過ぎても
フワフワもサバサバも
それぞれが持つ個性さ
君は君のままで
私もそう
抱えてる迷いなどここで吹き飛ばせばいい
笑い合ったらすぐに仲間になれるはず
目に見えないものさえ感じれる気がしてるよ
さぁ楽しもうドレミファソラシドが
踊る
最高のステージへ変えてくれるよ
今すぐに
青春が映し出すその景色を彩る
ありのまま心を音楽に変えて
誰となく歌い出すそうしたなら自然と
こだまする想いが一つになって弾けるよ
奏でてる
呼吸と呼吸が重なる時
何もかも包んでいく音楽になる
青春が映し出すその景色を彩る
ありのまま心をこの歌にのせて
繋いでいく音色と音色が合わさる時
世界ごと超えてくそんなパワーを待つ
感動的なハーモニーになるよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Beverly - Do That
ヒトリエ - Neon Beauty
Romaji / Romanized / Romanization
Yureru ki 々
Sashikonda hikari
nanimokamo
subete ongaku ni naru
sasowa reru mama ni odoru yo
atarashi
nanika ga hajimari-so
mukashi made no watashi wa mo inai
nanika o matte iru dake ja
kitto kawaranai mamadakara
kimi mo onaji hitomi shi teru koto o
min’na mo kidzui terukara
koko de omoikiri utaou
kanade teru
kokyu to kokyu ga kasanaru toki
nanimokamo tsutsunde iku ongaku ni naru
-meguri au kiseki to kiseki ga majiwaru toki
mirai sae kaete ku son’na hamoni ni naru yo
hachamecha demo gyaku ni kuru sugite mo
fuwafuwa mo sabasaba mo
sorezore ga motsu kosei-sa
kimi wa kimi no mama de
watashi mo so
kakae teru mayoi nado koko de f#kitobaseba i
warai attara sugu ni nakama ni nareru hazu
-me ni mienai mono sae kanji reru ki ga shi teru yo
sa~a tanoshimou doremifasorashido ga
odoru
saiko no suteji e kaete kureru yo
ima sugu ni
seishun ga utsushidasu sono keshiki o irodoru
arinomama kokoro o ongaku ni kaete
dare to naku utai dasu soshitanara shizen to
kodama suru omoi ga hitotsu ni natte hajikeru yo
kanade teru
kokyu to kokyu ga kasanaru toki
nanimokamo tsutsunde iku ongaku ni naru
seishun ga utsushidasu sono keshiki o irodoru
arinomama kokoro o kono uta ni nosete
tsunaide iku neiro to neiro ga awasaru toki
sekai-goto koete ku son’na pawa o matsu
kando-tekina hamoni ni naru yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Harmony – English Translation
Swaying trees
Inserted light
Everything
Everything becomes music
I’ll dance as you are invited
new
Something is going to start
I haven’t been there anymore
Just waiting for something
I’m sure it will not change
You have the same eyes
Because everyone is aware of it
Let’s sing here
I’m playing
When breathing and breathing overlap
It will be a music that wraps everything
When the miracle you meet and the trajectory intersect
It will be such a harmony that will change the future
Even if it is a blast or too cool
Both fluffy and mackerel
Each has its own personality
You are you as you
I think so
You can blow it off here, such as the hesitation you are holding
You should be able to become friends as soon as you laugh
I feel like I can even feel invisible
Come on, it’s already Doremi Fasoraside
dance
It will change to the best stage
right now
Color the scenery reflected by youth
Turn your heart into music as it is
If so, if you do so, it’s natural
You can play it with a single feeling
I’m playing
When breathing and breathing overlap
It will be a music that wraps everything
Color the scenery reflected by youth
Put your heart on this song as it is
When the connected tone and the tone combine
Wait for such power that will go beyond the world
It will be an impressive harmony
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 八乙女菫(二ノ宮ゆい)、百瀬百々(廣瀬千夏)、朝比奈日葵(田口華有)、天羽友梨(大橋彩香)、風祭瑠璃(田所あずさ) – Harmony 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases