Lyrics 傘村トータ (Kasamura Toota) – 僕の青春時代の話をしよう (Boku no Seishun Jidai no Hanashi wo Shiyou) 歌詞
Singer: 傘村トータ (Kasamura Toota)
Title: 僕の青春時代の話をしよう (Boku no Seishun Jidai no Hanashi wo Shiyou)
僕の青春時代の話をしよう
僕はいつも悩んでいた
何が辛いのか 何が苦しいのか
自分で自分がわからなかった
僕の青春時代の話をしよう
毎日晴れたり曇ったりしてるのに
夏空の下 僕の生きてるところだけ
いつも雨が降ってるような気がした
口数が減って 食欲がなくなって
歩く速さが遅くなった
朝起きられなくて 夜は眠れなくて
もう、やめちゃおっかって思った
それでも 生きているんだ
いや 生きていくんだ
やめる勇気なんて出なかった
でも それでよかった
やめなくてよかった
だって 僕の人生が
こんな終わりじゃ嫌じゃないか
僕の青春時代の話をしよう
とても暗い話だともうわかっただろう?
これはかつて生きることを諦めようとした
悲しい僕の、悲しい話だ
僕の青春時代の話をしよう
休み時間はトイレに篭った
笑い方を忘れるって本当にあるんだなって
ぼんやり思ったよ
頑張ろうって思って人前で繕うのも
次第にできなくなっていった
誰か助けてくれって 紙飛行機を飛ばしたけど
誰も気づきやしなかった
それでも 生きているんだ
いや 生きていくんだ
やめる勇気なんてなくてよかった
やっぱりだめなんだよ
やめたらだめなんだよ
だって 僕の人生だ
僕が僕を幸せにしなくちゃ
開けた窓の縁に立って
しばらく震えていた
怖かったから なにかが怖かったから
僕の体はまだ生きたがってるんだって
気づいた
だから 生きているんだ
いや 生きていくんだ
やめる勇気なんていらないんだよ
やっぱりだめなんだよ
やめたらだめなんだよ
だって 僕の人生だ
僕が僕を愛さなくちゃ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Boku no seishun jidai no hanashi o shiyou
boku wa itsumo nayande ita
nani ga tsurai no ka nani ga kurushī no ka
jibun de jibun ga wakaranakatta
boku no seishun jidai no hanashi o shiyou
Mainichi haretarikumottari shi teru no ni
natsuzora no shimo boku no iki teru tokoro dake
itsumo ame ga futteru yōna ki ga sh#ta
kuchisū ga hette shokuyoku ga nakunatte
aruku haya-sa ga osoku natta
asa oki rarenakute yoru wa nemurenakute
mō, yamecha okka tte omotta
soredemo ikite iru nda
iya ikiteiku nda
yameru yūki nante denakatta
demo sorede yokatta
yamenakute yokatta
datte boku no jinsei ga
kon’na owari ja iya janai ka
boku no seishun jidai no hanashi o shiyou
totemo kurai hanashidato mō wakattadarou?
Kore wa katsute ikiru koto o akirameyou to sh#ta
kanashī boku no, kanashī hanashida
boku no seishun jidai no hanashi o shiyou
yasumi jikan wa toire ni komotta
warai-kata o wasureru tte hontōni aru nda natte
bon’yari omotta yo
ganbarou tte omotte hitomae de tsukurou no mo
shidaini dekinaku natte itta
dareka tasuketekure tte kami hikōki o tobashitakedo
dare mo kidzukiyashinakatta
soredemo ikite iru nda
iya ikiteiku nda
yameru yūki nante nakute yokatta
yappari damena nda yo
yametara damena nda yo
datte boku no jinseida
boku ga boku o shiawaseni shinakucha
aketa mado no en ni tatte
shibaraku furuete ita
kowakattakara nani ka ga kowakattakara
boku no karada wa mada ikita gatteru n datte
kidzuita
dakara ikite iru nda
iya ikiteiku nda
yameru yūki nante iranai nda yo
yappari damena nda yo
yametara damena nda yo
datte boku no jinseida
boku ga boku o aisanakucha
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
僕の青春時代の話をしよう (Boku no Seishun Jidai no Hanashi wo Shiyou) – English Translation
Let’s talk about my youth
I was always worried
What is painful What is painful
I didn’t understand myself
Let’s talk about my youth
It’s sunny and cloudy every day
Under the summer sky Only where I live
I always felt like it was raining
I’ve lost my mouth and lost my appetite
Walking slowed down
I can’t wake up in the morning I can’t sleep at night
I thought I was quitting
Still alive
I’m going to live
I didn’t have the courage to stop
But that was good
I’m glad I didn’t stop
Because my life is
I don’t want to end like this
Let’s talk about my youth
You already knew it was a very dark story, right?
This once tried to give up living
I’m sad, it’s a sad story
Let’s talk about my youth
I rested in the toilet during the break
I really forget how to laugh
I thought vaguely
Even if I try to do my best and repair in public
Gradually became impossible
Someone helped me fly a paper plane
No one noticed
Still alive
I’m going to live
I’m glad I didn’t have the courage to stop
After all it is useless
It’s no good if you stop
Because it’s my life
I have to make me happy
Standing on the edge of an open window
I was shaking for a while
I was scared because I was scared of something
My body still wants to live
Noticed
That’s why I’m alive
I’m going to live
I don’t need the courage to stop
After all it is useless
It’s no good if you stop
Because it’s my life
I have to love me
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 傘村トータ (Kasamura Toota) – 僕の青春時代の話をしよう (Boku no Seishun Jidai no Hanashi wo Shiyou) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases