Lyrics 倖田來未 – Stand by you 歌詞
Singer: Kumi Koda 倖田來未
Title: Stand by you
季節が過ぎてゆく
気持ち置き去りのままで
閉ざされていたその心に今
僕がそっと息を吹き込むから
いつまでも待つから
君が受け入れる日まで
「人に傷つけられ 生きていることに気づけたと」
君が言えたときいつだって
叶えたいと願うなら
この愛をあげよう
怖がらないで 僕が包み込むから
ただ笑顔でいてね
僕の愛を受け入れて
全てを支えるから
理解なんてされない
そんな風に思うよね
「だけど自分ひとりじゃできない」
そんなとき僕が 君を抱きしめるから
叶えたいと願うなら
この愛をあげよう
怖がらないで 僕が包み込むから
ただ笑顔でいてね
叶わないものはないと
君 救いだすから
抱えている 痛みが胸の奥に
僕は知っているよ
僕の愛を受け入れて
全てを支えるから
まだ遠いから
見えないだけで
また立ち止まってしまうけど
必ず、きっと、素晴らしき日々
来るからと信じて
溢れそうになる涙
悔しそうな顔も
飲み込んだ言葉
我慢だらけの日々も
僕は知っているよ
君だけに僕の愛を
この声をあげたい
怖がらないで
僕が包み込むから
ただ笑顔でいてね
僕の愛を受けいれて
全てを支えるから
————————————-
隨著季節走過 拋下自己的心情
對那深鎖的心
現在我會悄悄吹入一股暖流
我會一直等下去 等到你接受的那一天為止
「被別人傷害 才發覺自己活著」
直到 你能這麼說的時候
祈禱著願望能實現 就給你這份愛吧
別害怕 我會包覆著你
你只要保持笑容就好喔
接受我的愛
我會支撐起你的一切
你覺得 自己不被理解吧
「但是只憑自己一個人是做不到的」
在那時候我會緊緊擁你入懷
祈禱著願望能實現 就給你這份愛吧
別害怕 我會包覆著你
你只要保持笑容就好喔
沒有什麼事情無法實現,因為我會拯救你
懷抱傷痛 深埋在胸口
我明白喔
接受我的愛
我會支撐起你的一切
因為還太遠所以仍看不見
雖然還會裹足不前
但要去相信美麗的日子一定會到來
快溢出的淚水 悔恨的表情
吞下的話語 充滿忍耐的日子
我明白喔
我的愛和聲音 只想給你一個人
別害怕 我會包覆著你
你只要保持笑容就好喔
接受我的愛
我會支撐起你的一切
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
TABARU - Perfect day
nano - HEAVEN
Romaji / Romanized / Romanization
Kisetsu ga sugite yuku
kimochi okizari no mama de
tozasa rete ita sono kokoro ni ima
boku ga sotto iki o f#kikomukara
itsu made mo matsukara
kimi ga ukeireru hi made
`hito ni kizutsuke rare ikite iru koto ni kidzuketa to’
kimi ga ieta toki itsu datte
kanaetai to negaunara
kono aiwoageyo
kowagaranaide boku ga tsutsumikomukara
tada egao de ite ne
boku no ai o ukeirete
subete o sasaerukara
rikai nante sa renai
son’nafuni omou yo ne
`dakedo jibun hitori ja dekinai’
son’na toki boku ga kimi o dakishimeru kara
kanaetai to negaunara
kono aiwoageyo
kowagaranaide boku ga tsutsumikomukara
tada egao de ite ne
kanawanai mono wa nai to
-kun sukui dasukara
kakaete iru itami ga mune no oku ni
boku wa shitte iru yo
boku no ai o ukeirete
subete o sasaerukara
mada toikara
mienai dake de
mata tachidomatte shimaukedo
kanarazu, kitto, subarashikihibi
kurukara to shinjite
afure-so ni naru namida
kuyashi-sona kao mo
nomikonda kotoba
gaman-darake no hibi mo
boku wa shitte iru yo
kimidakeni boku no ai o
kono-goe o agetai
kowagaranaide
boku ga tsutsumikomukara
tada egao de ite ne
boku no ai o ukeirete
subete o sasaerukara
— — — — — — – ————————
隨著 Kisetsu hashi ka 拋下 Jiko-teki shinjo
對那 f#ka kusari tekishin
genzai ga 會悄 悄吹 Nyu 一股暖流
Ga 會 一直等下去 Hitoshi Itaru 你接 受的 Na 一天為止
`Hi betsujin shogai sai 發覺 Jiko katsu-cho’
choku Itaru 你能 這麼 說的 Jiko
kito-cho ganbo-no jitsugen 就給 你這 份愛 吧
Betsu gai 怕 Ga 會包 Kutsugae shiru 你
你只 Yo hoji Emi yo 就好 喔
Setsuju ga-teki ai
ga 會支 撐起 你的 Issai
你覺 E jiko fu hi rikai 吧
`Tadashi tada 憑自 Onore 一個人是做不到的 ‘
Zai Na jiko ga 會緊 緊擁 你入 懷
Kito-cho ganbo-no jitsugen 就給 你這 份愛 吧
Betsu gai 怕 Ga 會包 Kutsugae shiru 你
你只 Yo hoji Emi yo 就好 喔
沒有 Inmo jijo muho jitsugen, in tame ga 會拯 救你
Kaiho kizu ita f#ka maizai mune-guchi
ga meihaku 喔
Setsuju ga-teki ai
ga 會支 撐起 你的 Issai
in tame kae futo to yuen 仍看 f#ken
雖然 Kae 會裹 Ashi fu zen
tadashi yo sa aishin birei-teki nisshi 一定會到來
Kai mida-teki 淚水 Kaikon-teki hyojo
吞下-Teki wago Mitsuru Mitsuru nintai-teki nisshi
ga meihaku 喔
Ga-teki aika seion tada so-kyu 你一 Kojin
betsu gai 怕 Ga 會包 Kutsugae shiru 你
你只 Yo hoji Emi yo 就好 喔
Setsuju ga-teki ai
ga 會支 撐起 你的 Issai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Stand by you – English Translation
The seasons are passing
Leave your feelings behind
Now in that heart that was closed
Because I gently breathe in
I’ll wait forever
Until the day you accept
“I was hurt by a person and realized that I was alive.”
Whenever you say
If you want to come true
I’ll give you this love
Don’t be afraid, I’ll wrap you up
Just smile
Accept my love
Because it supports everything
I don’t understand
I think that’s the way it is
“But I can’t do it alone”
At that time I will hug you
If you want to come true
I’ll give you this love
Don’t be afraid, I’ll wrap you up
Just smile
There is nothing that does not come true
I’ll save you
The pain I have is in the back of my chest
I know
Accept my love
Because it supports everything
Because it’s still far away
Just invisible
I will stop again
Surely wonderful days
Believe it will come
Tears that are about to overflow
Even a regrettable face
Words swallowed
Even days full of patience
I know
My love only for you
I want to raise this voice
Do not be afraid
I’ll wrap you up
Just smile
Accept my love
Because it supports everything
————————————-
By Satoshi, Seasonal Overrun, Tomoshita’s Self-Sentiment
Nana deep chain heart
Currently, I am in a hurry
I’m going to go down, etc.
“Injury to another person, written by To Live”
Direct arrival of Noh Noh
Written by Prayer Noh Noh, paid 你 這 份 吧
Bespoke 怕 你
你 只 菪 诪 诪
Receiving love
Anything that is self-supporting
你 覺 吧 Self-understanding
“However, self-reliance is unreasonable.”
In China, I’m in close contact with you.
Written by Prayer Noh Noh, paid 你 這 份 吧
Bespoke 怕 你
你 只 菪 诪 诪
沒 什麼 Circumstances lawlessness, cause self-relief
Deeply buried chest
I’m clear
Receiving love
Anything that is self-supporting
I haven’t seen anything since the cause
Unprecedented return
However, it is necessary to leave Sonobu beautiful Hiko constant arrival
Overflowing Sosui with a regrettable expression
Discourse of discourse, full patience Hiko
I’m clear
My Aiwa Sound, Tadashi Souichi Individual
Bespoke 怕 你
你 只 菪 诪 诪
Receiving love
Anything that is self-supporting
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Kumi Koda 倖田來未 – Stand by you 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases