Lyrics 倖田來未 – Stand by you 歌詞

 
Lyrics 倖田來未 – Stand by you 歌詞

Singer: Kumi Koda 倖田來未
Title: Stand by you

季節が過ぎてゆく
気持ち置き去りのままで
閉ざされていたその心に今
僕がそっと息を吹き込むから

いつまでも待つから
君が受け入れる日まで
「人に傷つけられ 生きていることに気づけたと」
君が言えたときいつだって

叶えたいと願うなら
この愛をあげよう
怖がらないで 僕が包み込むから
ただ笑顔でいてね

僕の愛を受け入れて
全てを支えるから
理解なんてされない
そんな風に思うよね

「だけど自分ひとりじゃできない」
そんなとき僕が 君を抱きしめるから
叶えたいと願うなら
この愛をあげよう

怖がらないで 僕が包み込むから
ただ笑顔でいてね
叶わないものはないと
君 救いだすから

抱えている 痛みが胸の奥に
僕は知っているよ
僕の愛を受け入れて
全てを支えるから

まだ遠いから
見えないだけで
また立ち止まってしまうけど
必ず、きっと、素晴らしき日々

来るからと信じて
溢れそうになる涙
悔しそうな顔も
飲み込んだ言葉

我慢だらけの日々も
僕は知っているよ
君だけに僕の愛を
この声をあげたい

怖がらないで
僕が包み込むから
ただ笑顔でいてね
僕の愛を受けいれて

全てを支えるから
————————————-
隨著季節走過 拋下自己的心情
對那深鎖的心

現在我會悄悄吹入一股暖流
我會一直等下去 等到你接受的那一天為止
「被別人傷害 才發覺自己活著」
直到 你能這麼說的時候

祈禱著願望能實現 就給你這份愛吧
別害怕 我會包覆著你
你只要保持笑容就好喔
接受我的愛

我會支撐起你的一切
你覺得 自己不被理解吧
「但是只憑自己一個人是做不到的」
在那時候我會緊緊擁你入懷

祈禱著願望能實現 就給你這份愛吧
別害怕 我會包覆著你
你只要保持笑容就好喔
沒有什麼事情無法實現,因為我會拯救你

懷抱傷痛 深埋在胸口
我明白喔
接受我的愛
我會支撐起你的一切

因為還太遠所以仍看不見
雖然還會裹足不前
但要去相信美麗的日子一定會到來
快溢出的淚水 悔恨的表情

吞下的話語 充滿忍耐的日子
我明白喔
我的愛和聲音 只想給你一個人
別害怕 我會包覆著你

你只要保持笑容就好喔
接受我的愛
我會支撐起你的一切
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs TABARU - Perfect day
Japanese Lyrics and Songs nano - HEAVEN

Romaji / Romanized / Romanization

Kisetsu ga sugite yuku
kimochi okizari no mama de
tozasa rete ita sono kokoro ni ima
boku ga sotto iki o f#kikomukara

itsu made mo matsukara
kimi ga ukeireru hi made
`hito ni kizutsuke rare ikite iru koto ni kidzuketa to’
kimi ga ieta toki itsu datte

kanaetai to negaunara
kono aiwoageyo
kowagaranaide boku ga tsutsumikomukara
tada egao de ite ne

boku no ai o ukeirete
subete o sasaerukara
rikai nante sa renai
son’nafuni omou yo ne

`dakedo jibun hitori ja dekinai’
son’na toki boku ga kimi o dakishimeru kara
kanaetai to negaunara
kono aiwoageyo

kowagaranaide boku ga tsutsumikomukara
tada egao de ite ne
kanawanai mono wa nai to
-kun sukui dasukara

kakaete iru itami ga mune no oku ni
boku wa shitte iru yo
boku no ai o ukeirete
subete o sasaerukara

mada toikara
mienai dake de
mata tachidomatte shimaukedo
kanarazu, kitto, subarashikihibi

kurukara to shinjite
afure-so ni naru namida
kuyashi-sona kao mo
nomikonda kotoba

gaman-darake no hibi mo
boku wa shitte iru yo
kimidakeni boku no ai o
kono-goe o agetai

kowagaranaide
boku ga tsutsumikomukara
tada egao de ite ne
boku no ai o ukeirete

subete o sasaerukara
— — — — — — – ————————
隨著 Kisetsu hashi ka 拋下 Jiko-teki shinjo
對那 f#ka kusari tekishin

genzai ga 會悄 悄吹 Nyu 一股暖流
Ga 會 一直等下去 Hitoshi Itaru 你接 受的 Na 一天為止
`Hi betsujin shogai sai 發覺 Jiko katsu-cho’
choku Itaru 你能 這麼 說的 Jiko

kito-cho ganbo-no jitsugen 就給 你這 份愛 吧
Betsu gai 怕 Ga 會包 Kutsugae shiru 你
你只 Yo hoji Emi yo 就好 喔
Setsuju ga-teki ai

ga 會支 撐起 你的 Issai
你覺 E jiko fu hi rikai 吧
`Tadashi tada 憑自 Onore 一個人是做不到的 ‘
Zai Na jiko ga 會緊 緊擁 你入 懷

Kito-cho ganbo-no jitsugen 就給 你這 份愛 吧
Betsu gai 怕 Ga 會包 Kutsugae shiru 你
你只 Yo hoji Emi yo 就好 喔
沒有 Inmo jijo muho jitsugen, in tame ga 會拯 救你

Kaiho kizu ita f#ka maizai mune-guchi
ga meihaku 喔
Setsuju ga-teki ai
ga 會支 撐起 你的 Issai

in tame kae futo to yuen 仍看 f#ken
雖然 Kae 會裹 Ashi fu zen
tadashi yo sa aishin birei-teki nisshi 一定會到來
Kai mida-teki 淚水 Kaikon-teki hyojo

吞下-Teki wago Mitsuru Mitsuru nintai-teki nisshi
ga meihaku 喔
Ga-teki aika seion tada so-kyu 你一 Kojin
betsu gai 怕 Ga 會包 Kutsugae shiru 你

你只 Yo hoji Emi yo 就好 喔
Setsuju ga-teki ai
ga 會支 撐起 你的 Issai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Stand by you – English Translation

The seasons are passing
Leave your feelings behind
Now in that heart that was closed
Because I gently breathe in

I’ll wait forever
Until the day you accept
“I was hurt by a person and realized that I was alive.”
Whenever you say

If you want to come true
I’ll give you this love
Don’t be afraid, I’ll wrap you up
Just smile

Accept my love
Because it supports everything
I don’t understand
I think that’s the way it is

“But I can’t do it alone”
At that time I will hug you
If you want to come true
I’ll give you this love

Don’t be afraid, I’ll wrap you up
Just smile
There is nothing that does not come true
I’ll save you

The pain I have is in the back of my chest
I know
Accept my love
Because it supports everything

Because it’s still far away
Just invisible
I will stop again
Surely wonderful days

Believe it will come
Tears that are about to overflow
Even a regrettable face
Words swallowed

Even days full of patience
I know
My love only for you
I want to raise this voice

Do not be afraid
I’ll wrap you up
Just smile
Accept my love

Because it supports everything
————————————-
By Satoshi, Seasonal Overrun, Tomoshita’s Self-Sentiment
Nana deep chain heart

Currently, I am in a hurry
I’m going to go down, etc.
“Injury to another person, written by To Live”
Direct arrival of Noh Noh

Written by Prayer Noh Noh, paid 你 這 份 吧
Bespoke 怕 你
你 只 菪 诪 诪
Receiving love

Anything that is self-supporting
你 覺 吧 Self-understanding
“However, self-reliance is unreasonable.”
In China, I’m in close contact with you.

Written by Prayer Noh Noh, paid 你 這 份 吧
Bespoke 怕 你
你 只 菪 诪 诪
沒 什麼 Circumstances lawlessness, cause self-relief

Deeply buried chest
I’m clear
Receiving love
Anything that is self-supporting

I haven’t seen anything since the cause
Unprecedented return
However, it is necessary to leave Sonobu beautiful Hiko constant arrival
Overflowing Sosui with a regrettable expression

Discourse of discourse, full patience Hiko
I’m clear
My Aiwa Sound, Tadashi Souichi Individual
Bespoke 怕 你

你 只 菪 诪 诪
Receiving love
Anything that is self-supporting
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Kumi Koda 倖田來未 – Stand by you 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases