Lyrics 伊豆乃風 – 紺碧のアル・フィーネ 歌詞
Singer: 伊豆乃風
Title: 紺碧のアル・フィーネ
御伽噺(フェアリーテール)は囁く
偽りの世界
閉ざされた闇の中に隠している
禁じられた果実に手を
伸ばした末路と
そして知る冀望の旋律(うた)その意味を
壊れた歯車は止まらない もう二度と
何もかもを失うとしても
君に届くのならば
囚われた蒼穹(そら)の彼方へ
もがれた翼で願うよ
君と紡いだ
誓いのアルペジオ 必ず
響き合う星の鼓動に
瞬くだけの命なら
全てを捧げよう
永遠に 果てるまで
記憶の海に沈む痕跡(ヴェステージ)
誰かを呼ぶ声
応え合うように僕は 君と出会う
滅びた楽園(エデン)への道標 全ては
繋ぐ絆 そして約束の
真実をその胸に
深淵を覗(のぞ)んだ先に
掴む一筋の光は
あの日 託した僕たちの未来だ
そしてまた
バラバラの羽根(ピース)集めて
自由を取り戻すために
汚れた両手で 闇を切り裂いて
幾千の時が過ぎ去ろうとも 変わらず
それはいつか夢見たままで
もう何も怖くない
囚われた蒼穹(そら)の彼方へ
もがれた翼で願うよ
君と紡いだ
誓いのアルペジオ 必ず
響き合う星の鼓動に
瞬くだけの命なら
全てを捧げよう
永遠に 果てるまで
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
スクランブルガム - 夜明けの1ページ
I-1 Club - Knock out
Romaji / Romanized / Romanization
O togibanashi (feariteru) wa sasayaku
itsuwari no sekai
tozasareta yami no naka ni kakush#te iru
kinji rareta kajitsu ni te o
nobashita matsuro to
sosh#te shiru kibo no senritsu (uta) sono imi o
kowareta haguruma wa tomaranai monidoto
nanimokamo o ushinau to sh#te mo
kimi ni todoku nonaraba
torawareta sokyu (sora) no kanata e
moga reta tsubasa de negau yo
-kun to tsumuida
chikai no arupejio kanarazu
hibiki au hoshi no kodo ni
matataku dake no inochinara
subete o sasageyou
eien ni hateru made
kioku no umi ni shizumu konseki (vu~esuteji)
dareka o yobu koe
kotae au yo ni boku wa kimi to deau
horobita rakuen (eden) e no michishirube subete wa
tsunagu kizuna sosh#te yakusoku no
shinjitsu o sono mune ni
shin’en o 覗 (No zo) nda sakini
tsukamu hitosuji no hikari wa
ano Ni~Tsu taku shita bokutachi no miraida
sosh#te mata
barabara no hane (pisu) atsumete
jiyu o torimodosu tame ni
kegareta ryote de yami o kirisaite
ikusen no toki ga sugisaroutomo kawarazu
sore wa itsuka yumemita mama de
mo nani mo kowakunai
torawareta sokyu (sora) no kanata e
moga reta tsubasa de negau yo
-kun to tsumuida
chikai no arupejio kanarazu
hibiki au hoshi no kodo ni
matataku dake no inochinara
subete o sasageyou
eien ni hateru made
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
紺碧のアル・フィーネ – English Translation
The fairy tail whispers
False world
Hiding in the closed darkness
Hand on the forbidden fruit
With the extended end
And the melody of the desire to know (song) its meaning
Broken gears won’t stop again
Even if you lose everything
If it reaches you
Beyond the captive Sora
I hope with the broken wings
Spinned with you
Oath arpeggio always
To the heartbeat of the resonating stars
If it ’s just a blinking life
Dedicate everything
Until the end forever
Traces of sinking in the sea of memory (Vestige)
Voice calling someone
I will meet you so that we can meet each other
All the guideposts to the perished paradise (Eden)
Bonds that connect and promises
Truth in that chest
Before looking into the abyss
The ray of light you grab
It ’s our future that we entrusted that day.
and again
Collect the disjointed feathers (pieces)
To regain freedom
Cut through the darkness with both dirty hands
No change even if thousands of times pass
It’s still dreaming someday
I am not afraid of anything anymore
Beyond the captive Sora
I hope with the broken wings
Spinned with you
Oath arpeggio always
To the heartbeat of the resonating stars
If it ’s just a blinking life
Dedicate everything
Until the end forever
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 伊豆乃風 – 紺碧のアル・フィーネ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases