Lyrics 井上苑子 – エール 歌詞

 
Lyrics 井上苑子 – エール 歌詞

Singer: Sonoko Inoue 井上苑子
Title: エール

今日は君が主人公よ
物語のクライマックス
最終回 かっこよくきめちゃえ
がんばれが逆にプレッシャー

だよね、言わないわ
いつもの君でいいんだよ
ちょっとずつ進もうよ
一歩一歩きっと

あたしが泣いた日に
一緒に泣いてくれた君に
救われたの だからさ
あたしの番よ

泣いたり 笑ったり
いろんな顔をしてた君と
この幸せ ほら分かち合おうよ
なにかあった? 腫れたまぶた

作り笑いやめてよね
あたしに嘘ついても無駄だよ
何度も ぶつかったけれど
そばにいたじゃんか

なんでも言ってほしいの
嫌なことあっても
笑い 吹き飛ばそう
あたしが泣いた日に

一緒に泣いてくれた君に
救われたの だからさ
あたしの番よ
泣いたり 笑ったり

いろんな顔をしてた君と
この幸せ ほら分かち合おうよ
気にしすぎちゃうところも
ちょっと弱気なところも

全部知ってるから
その分支えるわ
まだまだ終わりじゃない
始まりは これからよ ずっと

そばにいるよ だからそう
やってみようよ
いつでも どんな時も
見守ってくれていた君に

世界一の花 咲きますように
物語の
ハッピーエンドに
涙なんか

似合わないわ
何年後も
信じ合って
笑い合ってさ

そばにいるよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs MEME - 都合のいい風船
Japanese Lyrics and Songs 池田彩 - ダメダメダメよ

Romaji / Romanized / Romanization

Kyo wa kimi ga shujinko yo
monogatari no kuraimakkusu
saishukai kakkoyoku kimecha e
ganbare ga gyaku ni puressha

da yo ne, iwanai wa
itsumo no kimi de i nda yo
chotto zutsu susumou yo
ippoippo kitto

atashi ga naita hi ni
issho ni naite kureta kimi ni
sukuwa reta nodakara sa
atashi no ban yo

nai tari warattari
iron’na kao o shi teta kimi to
kono shiawase hora wakachi aou yo
nanika atta? Hareta mabuta

tsukuriwarai yamete yo ne
atashi ni uso tsuite mo mudada yo
nando mo butsukattakeredo
soba ni itajan ka

nan demo itte hoshi no
iyana koto atte mo
warai f#kitobasou
atashi ga naita hi ni

issho ni naite kureta kimi ni
sukuwa reta nodakara sa
atashi no ban yo
nai tari warattari

iron’na kao o shi teta kimi to
kono shiawase hora wakachi aou yo
ki ni shi sugi chau tokoro mo
chotto yowakina tokoro mo

zenbu shitterukara
sono bun sasaeru wa
madamada owari janai
hajimari wa korekara yo zutto

sobaniruyodakara so
yatte miyou yo
itsu demo don’na toki mo
mimamotte kurete ita kimi ni

sekaiichi no hana sakimasu yo ni
monogatari no
happiendo ni
namida nanka

niawanai wa
nan’nengo mo
shinji atte
warai atte sa

sobaniruyo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

エール – English Translation

You are the main character today
The climax of the story
The last inning is cool
Good luck is pressure on the contrary

I won’t tell you
You can be the usual one
Let’s move on little by little
I’m sure step by step

The day I cried
To you who cried with me
Because I was saved
It’s my turn

Crying or laughing
With you who had various faces
Let’s share this happiness
What happened? Swollen eyelids

Stop smirking
It’s no use lying to me
I bumped into it many times
You were by your side

I want you to say anything
Even if there is something unpleasant
Let’s blow away laughter
The day I cried

To you who cried with me
Because I was saved
It’s my turn
Crying or laughing

With you who had various faces
Let’s share this happiness
There are places where I care too much
Even a little bearish

I know everything
I will support that much
It’s not over yet
The beginning is from now on

I’m by my side
Let’s do it
Anytime, anytime
To you who were watching over me

May the best flowers in the world bloom
Of the story
For a happy ending
Tears

It doesn’t look good
Years later
Believe in each other
Laugh at each other

I’m by my side
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Sonoko Inoue 井上苑子 – エール 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases