Lyrics 二人目のジャイアン – Rock & Beat 歌詞

 
Lyrics 二人目のジャイアン – Rock & Beat 歌詞

Singer: 二人目のジャイアン
Title: Rock & Beat

冴えない僕らにだって 譲れない事あるのさ
闘い 始まりは今 君と僕 Step with me やろうか
Wikipediaにゃないな 感じれないな
この場にしかないな 感じれないな
Wikipediaにゃないな 感じれないな
この場にしかないな 感じれないな
声を挙げるのも当たり前の話 全てをここに捧げるから
同じフロア鳴り響くよ 始まりの合図
Clap your hands 鳴り響く心臓
後は Moving Moving 高鳴る 踊る
Clap your hands まずは手を叩こう
考える暇なんてない 感じるまま踊ろう
いつでも強敵(とも)が見ている
冴えない僕ら踊るよ 君の為 笑顔見せて
足りないモノなどないさ 君と僕 Step with me 行けるさ
Wikipediaにゃないな 感じれないな
この場にしかないな 感じれないな
Wikipediaにゃないな 感じれないな
この場にしかないな 感じれないな
声をかけるのも厳しかったけれど いつまでも同じじゃないさ
両手掲げ鳴り響くよ 始まりの合図
Clap your hands 距離を取ろうなんて
そこは 強引(強引) 強引(強引) 一緒に遊ぼう
Clap your hands まずは手を叩こう
考える暇なんてない 感じるまま踊ろう
青い三も知っている
声を挙げるのも当たり前の話 全てをここに捧げるから
同じフロア鳴り響くよ 始まりの合図
Clap your hands 鳴り響く心臓
後は Moving Moving 高鳴る 踊る
Clap your hands 鳴り響く心臓
からの Moving Moving 高鳴る 踊る
Clap your hands 鳴り響く心臓
更に Moving Moving 高鳴る 踊る
Clap your hands 鳴り響く心臓
故に Moving Moving 高鳴る 踊る
いつでも強敵(とも)が見ている
いつでもここが始まり
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download 氣志團 (Kishidan) – No Rain, No Rainbow
Lyrics MP3 Download The Songbards – 孤独と海 (Kodoku to Umi)

Romaji / Romanized / Romanization

Saenai bokura ni datte yuzurenai koto aru no sa
tatakai hajimari wa ima kimitoboku Step u~izu me yarou ka
u~ikipedia nya nai na kanji renai na
kono ba ni shikanai na kanji renai na
u~ikipedia nya nai na kanji renai na
kono ba ni shikanai na kanji renai na
-goe o ageru no mo atarimae no hanashi subete o koko ni sasagerukara
onaji furoa narihibiku yo hajimari no aizu
Clap your hands narihibiku shinzo
-go wa mubingu mubingu takanaru odoru
Clap your hands mazuwa te o tatakou
kangaeru hima nante nai kanjiru mama odorou
itsu demo kyoteki (tomo) ga mite iru
saenai bokura odoru yo kimi no tame egao misete
tarinai mono nado nai sa kimitoboku Step u~izu me ikeru-sa
u~ikipedia nya nai na kanji renai na
kono ba ni shikanai na kanji renai na
u~ikipedia nya nai na kanji renai na
kono ba ni shikanai na kanji renai na
koewokakeru no mo ikameshikattakeredo itsu made mo onaji janai sa
ryote kakage narihibiku yo hajimari no aizu
Clap your hands kyori o torou nante
soko wa goin (goin) goin (goin) issho ni asobou
Clap your hands mazuwa te o tatakou
kangaeru hima nante nai kanjiru mama odorou
aoi san mo sh#tte iru
-goe o ageru no mo atarimae no hanashi subete o koko ni sasagerukara
onaji furoa narihibiku yo hajimari no aizu
Clap your hands narihibiku shinzo
-go wa mubingu mubingu takanaru odoru
Clap your hands narihibiku shinzo
kara no mubingu mubingu takanaru odoru
Clap your hands narihibiku shinzo
sarani mubingu mubingu takanaru odoru
Clap your hands narihibiku shinzo
yueni mubingu mubingu takanaru odoru
itsu demo kyoteki (tomo) ga mite iru
itsu demo koko ga hajimari
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Rock & Beat – English Translation

Even for those of us who are dull, there are things we can’t give up.
The beginning of the fight is now Kimi to Boku Step with me
I can’t feel it on Wikipedia
I can’t feel it only in this place
I can’t feel it on Wikipedia
I can’t feel it only in this place
It’s a matter of course to raise a voice because I’ll devote everything here
The same floor will ring, the signal of the beginning
Clap your hands Ringing heart
After that, Moving Moving, screaming and dancing
Clap your hands First, let’s clap your hands
I don’t have time to think, let’s dance as I feel
A strong enemy (tomo) is always watching
We’re dull, we’re dancing, for you, show me a smile
There’s nothing missing, you and I can go Step with me
I can’t feel it on Wikipedia
I can’t feel it only in this place
I can’t feel it on Wikipedia
I can’t feel it only in this place
It was tough to call out, but it’s not the same forever
Raise both hands and ring, a signal of the beginning
Clap your hands
There is forcible (forcible) forcible (forcible) let’s play together
Clap your hands First, let’s clap your hands
I don’t have time to think, let’s dance as I feel
I also know the blue three
It’s a matter of course to raise a voice because I’ll devote everything here
The same floor will ring, the signal of the beginning
Clap your hands Ringing heart
After that, Moving Moving, screaming and dancing
Clap your hands Ringing heart
Moving Moving from
Clap your hands Ringing heart
Furthermore, Moving Moving, screaming and dancing
Clap your hands Ringing heart
Therefore, Moving Moving, screaming and dancing
A strong enemy (tomo) is always watching
It always starts here
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 二人目のジャイアン – Rock & Beat 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases