ギター弾きを見ませんか Lyrics – 久保田早紀
Singer: Sayuri Kume 久保田早紀
Title: ギター弾きを見ませんか
気まぐれな港の 小さな居酒屋で
ギターを弾いていた 男を見ませんか
ああ みんな黙って 首をふるばかり
ただ哀しい音色の
ファドが低く 流れてゆくばかり
うしろ姿が やけに寂しい
ギター弾きを 見ませんか
流れ者の彼の ふるさとは私だけ
春には帰ってと 伝えてくれませんか
ああ 幸福になれば ファドが歌えない
そんな口ぐせが やっと
わかるような 嵐の夜ふけです
瞳の中に 風を連れてる
ギター弾きを 見ませんか
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
THE BLUE HEARTS - 無言電話のブルース
KanoeRana - Kingyobachi
Romaji / Romanized / Romanization
Kimagurena minato no chisana izakaya de
gita o hiite ita otoko o mimasen ka
a min’na damatte kubi o furu bakari
tada kanashi neiro no
fado ga hikuku nagarete yuku bakari
ushirosugata ga yakeni sabishi
gita hiki o mimasen ka
nagare-sha no kare no furusato wa watashi dake
haru ni wa kaette to tsutaete kuremasen ka
a kof#ku ni nareba fado ga utaenai
son’na kuchiguse ga yatto
wakaru yona arashi no yof#kedesu
hitomi no naka ni kaze o tsure teru
gita hiki o mimasen ka
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ギター弾きを見ませんか – English Translation
In a small tavern in a hoped port
Could you see a man who was playing a guitar
Oh he should all shut up
Just a sad tone
Fado flows low
The way she is lonely
Do you not see guitar play
The flower’s his hometown is only me
Do you not tell me if you go home in spring
Oh, if you become a happiness he can not sing
Such a mouth is finally she finally
It is a stormy night fluffy
I take the wind in my eyes
Do you not see guitar play
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Sayuri Kume 久保田早紀 – ギター弾きを見ませんか 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=t3Uvk21Dch0