Lyrics 中澤卓也 – 夏の夜長に 歌詞

 
夏の夜長に Lyrics – 中澤卓也

Singer: Takuya Nakazawa 中澤卓也
Title: 夏の夜長に

真っすぐに延びている 国道を流してる
特に会話があるわけでもないけれど
往年のラブソングを カーラジオが奏でる
頼みもしてないのに ムードを作ってく

不意にほどいた髪の匂い
僕の心を掻き乱してゆく
夜の砂浜 夏の夜風が吹いてる
「よく来てたよね、あの頃は楽しかったな」

なんて言葉を言ってみても良いかな?
ぬるい顔して 波に流そうとするかな?
ほかの誰かと歩みはじめた 輝きが僕を笑う
月あかりに照らされ ふたつの影が伸びる

妙にロマンチックな 馴れない展開
別に後悔してないのに
むず痒さに胸が叫んでいる
波打ち際で はしゃぐあなたの笑顔

その無邪気さに 何度助けられてただろう
砂の数ほどにある 想い出はどれも
行ったり来たり 波と戯れて消せない
朝焼けが今日も僕を諭すよ また恋をしないように

夜の砂浜 夏の夜風が吹いてる
「よく来てたよね、あの頃は楽しかったな」
なんて言葉を言ってみても良いかな?
ぬるい顔して 波に流そうとするかな?

ほかの誰かと歩みはじめた 輝きが僕を笑う
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs はたなかみどり - 希望なんてなくても
Japanese Lyrics and Songs 来栖りん - I wish

Romaji / Romanized / Romanization

Massugu ni nobite iru kokudo o nagashi teru
tokuni kaiwa ga aru wakede mo naikeredo
onen no rabusongu o karajio ga kanaderu
tanomi mo shi tenai no ni mudo o tsukutte ku

fui ni hodoita kami no nioi
boku no kokoro o kakimidashite yuku
yoru no sunahama natsu no yokaze ga fui teru
`yoku ki teta yo ne, anogoro wa tanoshikattana’

nante kotoba o itte mite mo yoi kana?
Nurui kao sh#te nami ni nagasou to suru ka na?
Hoka no dare ka to ayumi hajimeta kagayaki ga boku o warau
tsukiakari ni terasa re futatsu no kage ga nobiru

myoni romanchikkuna narenai tenkai
-betsu ni kokai shi tenai no ni
muzugayu-sa ni mune ga sakende iru
namiuchigiwa de hashagu anatanoegao

sono mujaki-sa ni nando tasuke rare tetadarou
suna no kazu hodo ni aru omoide wa dore mo
ittarikitari-ha to tawamurete kesenai
asayake ga kyo mo boku o satosu yo mata koi o shinai yo ni

yoru no sunahama natsu no yokaze ga fui teru
`yoku ki teta yo ne, anogoro wa tanoshikattana’
nante kotoba o itte mite mo yoi kana?
Nurui kao sh#te nami ni nagasou to suru ka na?

Hoka no dare ka to ayumi hajimeta kagayaki ga boku o warau
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

夏の夜長に – English Translation

I’m playing a straight national highway
There is no particular conversation
Car radio plays the old love song
I’m making a mood even though I don’t even ask

The smell of the hair that was unexpectedly
Stirming my heart
The night breeze in the summer beach is blowing
“You came well, it was fun at that time.”

What can I say?
Do you try to flow on the waves with a slimy face?
The brilliance that I started to walk with someone else laugh at me
The two shadows grow illuminated by the moonlight

Strangely romantic and unfamiliar development
I don’t regret it
My heart is shouting at the itchy
Type at the shore Your smile

How many times I was helped by the innocence
All memories in the number of sand are all
I can’t erase it by playing with the waves
The morning glow will advise me today, so don’t fall in love again

The night breeze in the summer beach is blowing
“You came well, it was fun at that time.”
What can I say?
Do you try to flow on the waves with a slimy face?

The brilliance that I started to walk with someone else laugh at me
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Takuya Nakazawa 中澤卓也 – 夏の夜長に 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases