ふうふ Lyrics – 中村美律子
Singer: Mitsuko Nakamura 中村美律子
Title: ふうふ
縁(えにし)の糸に この手をひかれ
心を結んだ 夫婦です
今じゃ思い出 涙の川も
ともに越えて来た
ふうふ ふうふと 云いながら
のぼる二人の 絆坂
男は空を 見上げるけれど
女は小径(こみち)の 石を見る
転ばないかと 心配なのよ
あなた気をつけて
ふうふ ふうふと 云いながら
のぼる浮世の 苦労坂
咲かせましょうね もうひと桜(ざくら)
女房はうぐいす 春を呼ぶ
情け灯(とも)して よりそう旅路
これもエンヤコラ
ふうふ ふうふと 云いながら
のぼる明日の 夢見坂
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
風男塾 - マンボウ
Vaundy - トドメの一撃 feat. Cory Wong
Romaji / Romanized / Romanization
En (e nishi) no ito ni kono-te o hikare
kokoro o musunda fufudesu
ima ja omoide namida no kawa mo
tomoni koete kita
fu ufu fu futo iinagara
noboru futari no kizunazaka
otoko wa sora o miagerukeredo
on’na wa shokei (ko michi) no ishi o miru
korobanai ka to shinpaina no yo
anata kiwotsukete
fu ufu fu futo iinagara
noboru ukiyo no kuro-zaka
sakasemashou ne mo hito sakura (zaku-ra)
nyobo wa uguisu haru o yobu
nasake-to (tomo) sh#te yoriso tabiji
kore mo en’yakora
fu ufu fu futo iinagara
noboru ashita no yumemizaka
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ふうふ – English Translation
Put this hand in the edge of the edge
It ’s a couple who connected my heart
Now I have memories of tears
Both came over
While saying Fufufu
Kizuzaka of the two people
The man looks up at the sky
The woman sees a small diameter stone
I’m worried that it will fall
Be careful
While saying Fufufu
Noboru Ukiyo’s hardships
Let’s make it bloom
The wife calls Uguisu spring
More than a sad light
This is also Enya Cola
While saying Fufufu
Noboru Tomorrow’s Yumezaka
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Mitsuko Nakamura 中村美律子 – ふうふ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases