Lyrics 中川翔子 (Shoko Nakagawa) – Heavy Girl 歌詞
Singer: 中川翔子 (Shoko Nakagawa)
Title: Heavy Girl
いい歳なんだからわかってと言われて
泣けば大人の付き合いしてと言われ
そんなこと言われても私の気持ち治まらない
上手くなるのは夢で会う技術だけで
Heavy Girl
わからない私 重たいの意味
愛の重さ受け止めてよ
なんでもあげる
お金もあげる
すべて君のためにある
言われるまま好きになった
言われるままの服着た
ブーム去ったなら全部無視なんて 酷くない?
なんか違う・・・
夜中暇だと電話してきたのは君
それで何人に魔法かけてきたの?
大きさで価値が決まるプレゼントなら楽だわ
気持ちは反対ね 何が重たいの?
Heavy Girl
わからない私 重たいの意味
愛の重さ価値つけてよ
なんでもやめる
ゲームもやめる
すべて君のためにある
言われるまま好きになった
言われるままに髪切った
ブーム去ったなら全部捨てちゃう そんなのって
なんか違う・・・
「もしもしまた留守電だね。
ねえ最初に電話かけてきたの君じゃん。
僕のこと好きな君が好きって言うから私好きになっちゃったんだよ!
こんなドラマティックな恋忘れられないよ。
君の中の私ブームが去ったからって全部無視するなんて・・・
何されても嫌いになんてなれないよ・・・
ねえ・・・」
Heavy Girl
電話かけちゃう
お金出しちゃう
倒れたらかまってくれる?
愛の表現これしかできない
わからないまま追いかけちゃう
食べられない
家も出られない
友達もどんどん減っちゃう
電話越しにねえ
かけた魔法の解き方をもう教えてよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
cinema staff – いたちごっこ (Itachigokko)
amazarashi – この街で生きている
Romaji / Romanized / Romanization
Ī toshina ndakara wakatte to iwa rete
nakeba otona no tsukiai sh#te to iwa re
son’na ko to iwa rete mo watashi no kimochi osamaranai
umaku naru no wa yume de au gijutsu dake de
hebī Girl
wakaranai watashi omotai no imi
ai no omo-sa uketomete yo
nan demo ageru
okane mo ageru
subete kimi no tame ni aru
iwa reru mama suki ni natta
iwa reru mama no f#ku kita
būmu sattanara zenbu mushi nante hidokunai?
Nanka chigau
yonaka himada to denwa sh#te kita no wa kimi
sorede nan-ri ni mahō kakete kita no?
Ōki-sa de kachi ga kimaru purezentonara rakuda wa
kimochi wa hantai ne nani ga omotai no?
Hebī Girl
wakaranai watashi omotai no imi
ai no omo-sa kachi tsukete yo
nan demo yameru
gēmu mo yameru
subete kimi no tame ni aru
iwa reru mama suki ni natta
iwa reru mama ni kamikitta
būmu sattanara zenbu sute chau son’na notte
nanka chigau
`moshimoshi mata rusudenda ne.
Nē saisho ni denwa kakete kita no-kunjan.
Boku no koto sukina kimigasuki tte iukara watashi suki ni natchatta nda yo!
Kon’na doramatikkuna koi wasure rarenai yo.
Kimi no naka no watashi būmu ga sattakara tte zenbu mushi suru nante
nan sa rete mo kirai ni nante narenai yo
nē’
hebī Girl
denwa kake chau
okane dashi chau
taoretara kamatte kureru?
Ai no hyōgen kore shika dekinai
wakaranai mama oikake chau
taberarenai
-ka mo de rarenai
tomodachi mo dondon hetchau
denwa-goshi ni nē
kaketa mahō no tokikata o mō oshiete yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Heavy Girl – English Translation
I’m so old
If you cry
Even if such a thing is said, my feelings will not subside
The only thing that can improve
Heavy Girl
I don’t understand Meaning heavy
Take the weight of love
Give anything
Give money
All for you
I fell in love with what I was told
I dressed as I was told
Isn’t it terrible to ignore everything after the boom?
Somehow…
You were the one who called you in the middle of the night
So how many people have you spelled on?
A gift whose size depends on its size is easy
I feel the opposite. What’s heavy?
Heavy Girl
I don’t understand Meaning heavy
Give me the weight of love
Quit anything
Quit the game
All for you
I fell in love with what I was told
I cut my hair just as I was told
If the boom goes away, I’ll throw it all away.
Somehow…
“Hello, this is an answering machine.
Hey, you first called me.
I liked you because I liked you who liked me!
I can’t forget this dramatic love.
I don’t want to ignore everything in you just because the boom is gone…
Whatever you do, you can’t hate it…
Hey you···”
Heavy Girl
Make a phone call
I will pay out
Will you take care if it falls?
I can only express love
I will chase you without understanding
I can not eat
I can’t leave home
I’m losing more and more friends
Hey over the phone
Tell me how to solve the magic you applied
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 中川翔子 (Shoko Nakagawa) – Heavy Girl 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases