Lyrics 中島由貴 – マーブル 歌詞

 
Lyrics 中島由貴 – マーブル 歌詞

Singer: 中島由貴
Title: マーブル

胸だけが熱くて 息を吸った
今にも雪が降りそうな空
キミがとなりに居るだけ
たったそれだけなのに

心がこぼれそう 話せないよ
思わず瞳をそらしてしまう
ホントは目と目を合わせて
お話ししたいのに

恋がわたしを飲み込むまで
気づけなかったから
身動きできないよ もっとかわいくしてたいのに
こんな 近くに居れるのに

もっともっと そばに居たいマーブル
ダメ 友達のままなら
終わることのない 恋の熱と雪を混ぜて
誰にも言わないで 隠し持ってる

宝物みたいな 気持ち
キミの笑顔に会えるたび
世界がきらめく
冷えた指先はもう痺れて

キミのこと探してる
臆病なわたしを 追い越して恋が 走りだす
いつか 約束が欲しくて
ぎゅっとぎゅっと 抱きしめてマーブル

ダメ 困らせてしまうな
わたしがキミの 幸せになれたらいいな
雪が 街を白く染める
恋は そっと 春を待っているの

ほら 全部が眩しくて
胸がいたいの Ah- /恋をしてよかった
こんな 近くに居れるのに
もっともっと そばに居たいマーブル

ダメ 友達のままなら
終わることのない 恋の熱と雪を混ぜて 一色に
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 悒うつぼ (uutubo) - 靉靆 (Aitai)
Japanese Lyrics and Songs ビレッジマンズストア - SITTO in the sky

Romaji / Romanized / Romanization

Mune dake ga atsukute iki o sutta
imanimo yuki ga ori-sona sora
kimi ga tonari ni iru dake
tatta sore dakenanoni

kokoro ga kobore-so hanasenai yo
omowazu hitomi o sorash#te shimau
honto wa me to me o awasete
ohanashi shitai no ni

koi ga watashi o nomikomu made
kidzukenakattakara
miugoki dekinai yo motto kawaiku shi tetai no ni
kon’na chikaku ni i reru no ni

motto motto soba ni itai maburu
dame tomodachi no mamanara
owaru koto no nai koi no netsu to yuki o mazete
darenimo iwanai de kakushimotteru

takaramono mitaina kimochi
kimi no egao ni aeru tabi
sekai ga kirameku
hieta yubisaki wa mo shibirete

kimi no koto sagashi teru
okubyona watashi o oikosh#te koi ga hashiri dasu
itsuka yakusoku ga hoshikute
gyutto gyutto dakishimete maburu

dame komara sete shimau na
watashi ga kimi no shiawase ni naretara i na
yuki ga machi o shiroku someru
koi wa sotto haru o matte iru no

hora zenbu ga mabushikute
mune ga itai no Ah – / koi o sh#te yokatta
kon’na chikaku ni i reru no ni
motto motto soba ni itai maburu

dame tomodachi no mamanara
owaru koto no nai koi no netsu to yuki o mazete isshoku ni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

マーブル – English Translation

Only my chest was hot and I took a breath
The sky that is about to snow
You’re just next to me
That’s it

My heart seems to spill, I can’t talk
Involuntarily divert your eyes
Really eye-to-eye
I want to talk

Until love swallows me
I didn’t notice
I can’t move, she wants to be more cute
Even though I can be near this

Marble she wants to be by her side
No, if you remain a friend
Mixing the heat of love and the snow that never ends
Don’t tell anyone, I have a secret

Feeling like a treasure
Every time I see your smile
The world shimmers
The cold fingertips are already numb

I’m looking for you
Love begins to run over the timid me
Someday I want a promise
Gyutto Gyutto Embrace Marble

Don’t bother me
I wish I could be your happiness
Snow dyes the city white
In love she is quietly waiting for spring

You see, everything is dazzling
I want to have a heart Ah- / I’m glad I fell in love
Even though I can be near this
Marble she wants to be by her side

No, if you remain a friend
Mixing the heat of love and snow that never ends, in one color
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 中島由貴 – マーブル 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases