Lyrics 中島みゆき – 瞬きもせず 歌詞

 
Lyrics 中島みゆき – 瞬きもせず 歌詞

Singer: 中島みゆき
Title: 瞬きもせず

瞬きひとつのあいだの一生
僕たちはみんな一瞬の星
瞬きもせずに
息をすることさえ惜しむかのように求めあう

※ああ 人は獣 牙も毒も棘もなく
ただ痛むための涙だけを持って生まれた
裸すぎる獣たちだ

君を映す鏡の中 君を誉める歌はなくても
僕は誉める 君の知らぬ君についていくつでも

あのささやかな人生を良くは言わぬ人もあるだろう
あのささやかな人生を無駄となじる人もあるだろう
でも僕は誉める 君の知らぬ君についていくつでも

(※くり返し)

触れようとされるだけで痛む人は 火傷してるから
通り過ぎる街の中で そんな人を見かけないか

あのささやかな人生はもしかしたら僕に似ている
あのささやかな人生はもしかしたら君だったのか
通り過ぎる街の中で そんな人を見かけないか

瞬きひとつのあいだの一生
僕たちはみんな一瞬の星
瞬きもせずに
息をすることさえ惜しむかのように求めあう

ああ 人は獣 牙も毒も棘もなく
ただ痛むための涙だけを持って生まれた
裸すぎる獣たちだから

僕は誉める 君の知らぬ君についていくつでも

瞬きひとつのあいだの一生
僕たちはみんな一瞬の星
瞬きもせずに
息をすることさえ惜しむかのように求めあう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download Hey! Say! JUMP – 我 I Need You
Lyrics MP3 Download YUKI – フラッグを立てろ

Romaji / Romanized / Romanization

Mabataki hitotsu no aida no isshō
bokutachi wa min’na isshun no hoshi
mabatakimosezu ni
iki o suru koto sae oshimu ka no yō ni motome au

※ ā hito wa kemono kiba mo doku mo toge mo naku
tada itamu tame no namida dake o motteumareta
hadaka sugiru kemono-tachida

kimi o utsusu kagami no naka kimi o homeru uta wanakute mo
boku wa homeru kimi no shiranu-kun ni tsuite ikutsu demo

ano sasayakana jinsei o yoku wa iwanu hito mo arudarou
ano sasayakana jinsei o muda to najiru hito mo arudarou
demo boku wa homeru kimi no shiranu-kun ni tsuite ikutsu demo

(※ kurikaeshi)

fureyou to sa reru dake de itamu hito wa yakedo shi terukara
tōrisugiru machi no naka de son’na hito o mikakenai ka

ano sasayakana jinsei wa moshika sh#tara boku ni nite iru
ano sasayakana jinsei wa moshika sh#tara kimidatta no ka
tōrisugiru machi no naka de son’na hito o mikakenai ka

mabataki hitotsu no aida no isshō
bokutachi wa min’na isshun no hoshi
mabatakimosezu ni
iki o suru koto sae oshimu ka no yō ni motome au

ā hito wa kemono kiba mo doku mo toge mo naku
tada itamu tame no namida dake o motteumareta
hadaka sugiru kemono-tachidakara

boku wa homeru kimi no shiranu-kun ni tsuite ikutsu demo

mabataki hitotsu no aida no isshō
bokutachi wa min’na isshun no hoshi
mabatakimosezu ni
iki o suru koto sae oshimu ka no yō ni motome au
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

瞬きもせず – English Translation

A lifetime of one blink
We are all instant stars
Without blinking
Even asking for breath

*Oh, people have no beast, no poison, no thorns
I was born with only tears to hurt
Beasts too naked

In the mirror that reflects you Even if there is no song praising you
I praise you

Some people may not say that small life well
Some people will use that little life as a waste
But I praise you

(* Repeat)

People who hurt just by being touched have burns
Do you not see such a person in the passing city?

That little life is like me
Maybe that little life was you
Do you not see such a person in the passing city?

A lifetime of one blink
We are all instant stars
Without blinking
Even asking for breath

Ah, people have no beast, no poison, no thorns
I was born with only tears to hurt
Because they are too naked beasts

I praise you

A lifetime of one blink
We are all instant stars
Without blinking
Even asking for breath
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Miyuki Nakajima 中島みゆき – 瞬きもせず 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases