Lyrics 世良公則 – 風船 歌詞

 
風船 Lyrics – 世良公則

Singer: Masanori Sera 世良公則
Title: 風船

抱きしめた瞬間に はじける風船みたいな未来だけど
何だか気になるんだ それはたぶん、きっと
まだこんな自分自身ってやつに 期待しちゃってるからなんだ
人の価値観なんてものに振り回されて カガミ覗き込む度に

「おまえは誰だ!」 「何者なんだ!」 って叫んでたり…
皆、ひとつくらい 自分を伝える言葉
用意していたりするもんさ それはたぶん、きっと
ひとりぼっちに耐えきれないと 知っちゃってるからなんだ

だけど、思うほどうまく伝わらなくて 何度もあきらめそうになる
誰だってそうさ、受け止めてほしいさ、キミだけじゃない‥
Don’t be afraid. Lookin’ for yourself!!…
キミはキミのまま、キミだけの夢の在り処へ…

人の価値観なんてものに振り回されて カガミ覗き込む度に
「おまえは誰だ!」「何者なんだ!」 って叫んでたり…
抱きしめた瞬間に はじける風船みたいな未来だけど
何だか気になるんだ

Don’t be afraid. Lookin’ for yourself!!…
キミはキミのまま、キミだけの夢の在り処へ…
Don’t be afraid. Lookin’ for yourself!!…
キミはキミのまま、キミだけの夢の在り処へ…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs アルカラ - 怪盗ミラクル少年ボーイ2
Japanese Lyrics and Songs 大城美友 - べっこう飴と君の真ん中で

Romaji / Romanized / Romanization

Dakishimeta shunkan ni hajikeru fusen mitaina miraidakedo
nandaka ki ni naru nda sore wa tabun, kitto
mada kon’na jibun jishin tte yatsu ni kitai shi chatterukarana nda
hito no kachikan nante mono ni furimawasa rete Kagami nozoki komu tabi ni

`omae wa dareda!’ `Nanimonona nda!’ Tte sakende tari…
kai, hitotsu kurai jibun o tsutaeru kotoba
yoi sh#te i tari suru mon sa sore wa tabun, kitto
hitori botchi ni tae kirenai to shitchatterukarana nda

dakedo, omou hodo umaku tsutawaranakute nando mo akirame-so ni naru
dare datte so sa, uketomete hoshi-sa, kimi dake janai‥
Don’ t be afraid. Lookin’ fo yourself!!…
Kimi wa kimi no mama, kimi dake no yume no arika e…

hito no kachikan nante mono ni furimawasa rete Kagami nozoki komu tabi ni
`omae wa dareda!’`Nanimonona nda!’ Tte sakende tari…
dakishimeta shunkan ni hajikeru fusen mitaina miraidakedo
nandaka ki ni naru nda

Don’ t be afraid. Lookin’ fo yourself!!…
Kimi wa kimi no mama, kimi dake no yume no arika e…
Don’ t be afraid. Lookin’ fo yourself!!…
Kimi wa kimi no mama, kimi dake no yume no arika e…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

風船 – English Translation

It’s a future like a balloon that pops when you hug it
I’m curious about it. Maybe it’s
I’m still expecting this kind of myself
Every time I look into Kagami, I’m swayed by people’s values

“Who are you!” “Who are you!”
Everyone has one word to convey themselves
I’m preparing it, maybe it’s probably
Because I know I can’t stand alone

However, it didn’t convey as well as I expected, and I almost gave up many times.
Everyone wants you to accept it, not just you …
Don’t be afraid. Lookin’for yourself! !! …
You’re still yours, to where your dreams are …

Every time I look into Kagami, I’m swayed by people’s values
“Who are you!” “Who are you!”
It’s a future like a balloon that pops when you hug it
I’m curious

Don’t be afraid. Lookin’for yourself! !! …
You’re still yours, to where your dreams are …
Don’t be afraid. Lookin’for yourself! !! …
You’re still yours, to where your dreams are …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Masanori Sera 世良公則 – 風船 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases