Lyrics 下野紘 (Hiro Shimono) – I’m Home 歌詞
Singer: 下野紘 (Hiro Shimono)
Title: I’m Home
空の匂い 戯(じゃ)れる風 手触りさえ
まるで 昨日と違うみたいだ
「ただいま」と「おかえり」の間にある
感情を この旅が教えてくれた
窮屈な訳は 不自由な訳は きっと
都会の空じゃなく
そう決めつけてた「心」だろう
帰る場所が ここにあれば
願うかぎり 旅をできる
誰も 視えぬ翼を持ち
あの日 生まれたのだから
君が僕の、僕が君の、
理由になる、なれるだろう
だから 未来へ踏み出そう
地球儀を廻してる その指では
何かを変えるなんてできない
知らぬまま 狭めてた景色を出よう
遠ければ遠いだけ 良いかもしれない
変わってゆくもの 変えられないもの きっと
そのひとつひとつが
自ら選んだ「軌跡」だろう
「いつか」じゃなく それは「今日」さ
決めた意思に 路がつづく
誰も 終幕のわからない
時間(とき)と 命を刻むよ
花のように、星のように、
巡り巡る 出逢いのなか
いつも 自分らしくいよう
頑なだった季節を過ぎ 懐かしめば
幼い夢 甦(よみがえ)る
心の奥に引いてた 国境線
戸惑わず 躊躇(ためら)わず 越えよう
帰る場所が ここにあれば
願うかぎり 旅をできる
誰も 視えぬ翼を持ち
あの日 生まれたのだから
君が僕の、僕が君の、
理由になる、なれるだろう
だから 未来へ踏み出そう
もっと知りたい 世界のつづきを
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Sora no nioi 戯 (Ja) reru kaze tezawari sae
marude kinō to chigau mitaida
`tadaima’ to `okaeri’ no ma ni aru
kanjō o kono tabi ga oshiete kureta
kyūkutsuna wake wa fujiyūna wake wa kitto
tokai no sora janaku
sō kimetsuke teta `kokoro’darou
kaerubasho ga koko ni areba
negau kagiri tabi o dekiru
dare mo mi enu tsubasa o mochi
ano hi umareta nodakara
kimi ga boku no, boku ga kimi no,
riyū ni naru, narerudarou
dakara mirai e fumidasou
chikyūgi o mawashi teru sono yubide wa
nanika o kaeru nante dekinai
shiranu mama sebame teta keshiki o deyou
tōkereba tōi dake yoi kamo shirenai
kawatte yuku mono kae rarenai mono kitto
sono hitotsuhitotsu ga
mizukara eranda `kiseki’darou
`itsuka’ janaku soreha `kyō’-sa
kimeta ishi ni michi ga tsudzuku
dare mo shūmaku no wakaranai
jikan (Toki) to inochi o kizamu yo
hananoyōni, hoshinoyōni,
-meguri meguru deai no naka
itsumo jibunrashiku iyou
katakunadatta kisetsu o sugi natsukashimeba
osanai yume yomigae (yomi ga e)ru
kokoro no oku ni hii teta kokkyō-sen
tomadowazu chūcho (tame-ra) wazu koeyou
kaerubasho ga koko ni areba
negau kagiri tabi o dekiru
dare mo mi enu tsubasa o mochi
ano hi umareta nodakara
kimi ga boku no, boku ga kimi no,
riyū ni naru, narerudarou
dakara mirai e fumidasou
motto shiritai sekai no tsudzuki o
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
I’m Home – English Translation
The smell of the sky, even the feel of the wind
It’s like different from yesterday
Between “I’m home” and “Welcome back”
This trip taught me my emotions
The cramped translation is probably the crippled translation
Not the city sky
That’s the “heart” that I decided
If there is a place to go home
You can travel as long as you wish
Has wings that no one can see
I was born that day
You are me, i am you
I’ll be the reason
So let’s step into the future
I’m turning the globe with my fingers
I can’t change anything
Without knowing, let’s get out the narrowed scenery
The farther away, the better it may be
Things that can change, things that cannot change
Each one is
It’s a “track” of your choice.
It’s “today”, not “someday”
The path continues to the decided intention
No one knows the end
I will make time and life
Like a flower, like a star,
In the middle of the encounter
Always be yourself
If you miss the stubborn season,
A young dream revives
The border line that drew deep inside my heart
Don’t hesitate, let’s get over without hesitation
If there is a place to go home
You can travel as long as you wish
Has wings that no one can see
I was born that day
You are me, i am you
I’ll be the reason
So let’s step into the future
I want to know more about the world
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 下野紘 (Hiro Shimono) – I’m Home 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases