Lyrics 上田麗奈 (Reina Ueda) – あまい夢 (Amai Yume) 歌詞

 
Lyrics 上田麗奈 (Reina Ueda) – あまい夢 (Amai Yume) 歌詞

Singer: 上田麗奈 (Reina Ueda)
Title: あまい夢 (Amai Yume)

I may be あまい夢をみてる
目にうつるもの全部 まぼろしみたいだ

木漏れ日まといながら
やわらかい風に 無邪気な髪なびかせて
はにかむ きみに見とれてる

ご機嫌な声 おしゃべりして 笑いあう瞬間
この世界を この胸を 眩しいくらい照らしてる

あふれそうな気持ち 一から十まで
とても全部は言えないけど 明日もきみのとなりで…

I may be あまい夢をみてる ずっと きみには内緒なんだけど
曖昧に視線をそらしては こぼさないように心の奥で包むよ
I may be あまい夢をみてる 目にうつるもの全部 まぼろしみたいだ

流れる雲を眺め 口ずさむ歌が
ひだまりのなかにとけて ふと静寂が訪れる

人形のよう まつ毛の奥
宝石の瞳がうつす景色 知りたくて
同じ空を見上げてる

出会う前とはもう すべてが違う
とてもうまくは言えないけど 明日もきみのとなりで…

I may be あまい夢をみてる ずっと きみには内緒なんだけど
曖昧に視線をそらしては こぼさないように心の奥で包むよ

I may be あまい夢をみてる 目にうつるもの全部 まぼろしみたい
I may be あまい夢をみてる
I may be あまい夢をみてる 目にうつるもの全部 まぼろしみたいだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

I may be amai yume o miteru
-me ni utsuru mono zenbu ma boroshi mitaida

komorebi matoinagara
yawarakai kaze ni mujakina kami nabika sete
hanikamu kimi ni mitore teru

gokigen’na koe oshaberi sh#te warai au shunkan
kono sekai o kono mune o mabushii kurai terashi teru

afure-sōna kimochi ichikarajūmade
totemo zenbu wa ienaikedo ashita mo kimi no tonari de…

I may be amai yume o miteru zutto kimi ni wa naishona ndakedo
aimai ni shisen o sorash#te wa kobosanai yō ni kokoro no oku de tsutsumu yo
I may be amai yume o miteru me ni utsuru mono zenbu ma boroshi mitaida

nagareru kumo o nagame kuchizusamu uta ga
hida mari no naka ni tokete futo shijima ga otozureru

ningyō no yō matsuge no oku
hōseki no hitomi ga utsusu keshiki shiritakute
onaji sorawomiageteru

deau mae to hamou subete ga chigau
totemo umaku wa ienaikedo ashita mo kimi no tonari de…

I may be amai yume o miteru zutto kimi ni wa naishona ndakedo
aimai ni shisen o sorash#te wa kobosanai yō ni kokoro no oku de tsutsumu yo

I may be amai yume o miteru me ni utsuru mono zenbu ma boroshi mitai
I may be amai yume o miteru
I may be amai yume o miteru me ni utsuru mono zenbu ma boroshi mitaida
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

あまい夢 (Amai Yume) – English Translation

I may be having a sweet dream
Everything that hits the eye

While the sun shines through
With a gentle breeze, let your innocent hair fly
Shy, you’re admired

Moody voice Moment of chatting and laughing
This world is shining so brightly on this chest

Feeling like overflowing from 1 to 10
I can’t say so much, but tomorrow will be next to you…

I may be having a sweet dream, I’ve always kept it secret
Vaguely divert your eyes and wrap it in the back of your heart so that it doesn’t spill
I may be having a sweet dream, everything that touches my eyes

Looking at the flowing clouds, the song humming
Melting into the Hidamari, sudden silence comes

Like a doll, inside the eyelashes
I want to know the scenery where the eyes of jewels are depressed
Looking up at the same sky

Everything is different from before I met
I can’t say very well, but next to you tomorrow…

I may be having a sweet dream, I’ve always kept it secret
Vaguely divert your eyes and wrap it in the back of your heart so that it doesn’t spill

I may be having a sweet dream, everything that touches my eyes
I may be having a sweet dream
I may be having a sweet dream, everything that touches my eyes
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 上田麗奈 (Reina Ueda) – あまい夢 (Amai Yume) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases