Lyrics 三浦風雅 – Flower 歌詞

 
Flower Lyrics – 三浦風雅

Singer: 三浦風雅
Title: Flower

君の夢見た景色が いつか叶いますように
数えきれない夜を越えて 君よ、いつの日か花になれ
新しい暮らしに 少しは慣れたかい
街に吹く風は時折冷たい

本当の自分を 見失いそうな日は
どうかこの歌を思い出して
僕たちはこの胸に 蕾を抱きしめて
迷いながら悩みながら 答えのない旅をする

君の夢見た景色が いつか叶いますように
思いがけない向い風に 飛ばされそうになっても
悔し涙の数だけ 僕たちは強くなれるさ
数えきれない夜を越えて 君よいつの日か花になれ

心ない言葉に 打ちのめされた日は
忘れようとしても涙がこぼれる
どうして自分だけ うまく歩けない
不意に挫けそうになるけど

そんな時さりげなく 電話をかけてくれる
仲間たちの「頑張れ」に 一人じゃないことを知る
君の夢見た景色が いつか叶いますように
たとえ遠く離れてても 君を想う人が居る

足りない物ばかり探して その度に落ち込むよりも
君にしかないもの見つけよう ありのままでいい
胸を張れ
見渡すかぎりの新たな世界

想い重ねようその手かざして、空へ
君の夢見た景色が いつか叶いますように
一度きりの時の中で 君が選んだ道だから
悔し涙の数だけ 僕たちは強くなれるさ

数えきれない夜を越えて 君よいつの日か花になれ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 三浦風雅 - Sunshine
Japanese Lyrics and Songs THE ROOSTERS - FOOL FOR YOU

Romaji / Romanized / Romanization

Kimi no yumemita keshiki ga itsuka kanaimasu yo ni
kazoe kirenai yoru o koete kimiyo, itsunohika hana ni nare
atarashi kurashi ni sukoshi wa nare takai
-gai ni f#kukaze wa tokiori tsumetai

honto no jibun o miushinai-sona hi wa
do ka konoutawo omoidashite
bokutachi wa kono mune ni tsubomi o dakishimete
mayoinagara nayaminagara kotae no nai tabi o suru

kimi no yumemita keshiki ga itsuka kanaimasu yo ni
omoigakenai mukaikaze ni tobasa re-so ni natte mo
kuyashinamida no kazu dake bokutachi wa tsuyoku nareru-sa
kazoe kirenai yoru o koete kimiyo itsunohika hana ni nare

kokoro nai kotoba ni uchinomesa reta hi wa
wasureyou to sh#te mo namida ga koboreru
doshite jibun dake umaku arukenai
fui ni kujike-so ni narukedo

son’na toki sarigenaku denwa o kakete kureru
nakama-tachi no `ganbare’ ni hitori janai koto o shiru
kimi no yumemita keshiki ga itsuka kanaimasu yo ni
tatoe tokuhanaretete mo kimi o omou hito ga iru

tarinai mono bakari sagashite sono-do ni ochikomu yori mo
kimi ni shikanai mono mitsukeyou arinomamade i
mune o hare
miwatasu kagiri no aratana sekai

omoi kasaneyou sono te kazashite, sora e
kimi no yumemita keshiki ga itsuka kanaimasu yo ni
ichi-do kiri no toki no naka de kimi ga eranda michidakara
kuyashinamida no kazu dake bokutachi wa tsuyoku nareru-sa

kazoe kirenai yoru o koete kimiyo itsunohika hana ni nare
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Flower – English Translation

I hope your dream will come true someday
You’re over the countless nights, you will become a flower someday
A little familiar with a new life
The wind blowing in the city is sometimes cold

On a day when you are likely to lose sight of your true self
Please remember this song
We hug the buds in this chest
Travel without answering while worrying while getting lost

May her dream of the dream that will come true someday
Even if you are about to be blown by an unexpected headwind
We can be strong as the number of regrets of tears
Become a flower someday over the countless nights

The day when I was beaten by words I didn’t mind
Tears spill out even if I try to forget
Why she can’t walk well
I’m going to be crushed unexpectedly

In such a case, I will make a call casually
Know that your friends are not alone in the “do your best”
May her dream of the dream that will come true someday
Even if it’s far away, there are people who think of you

Rather than looking for only missing things and falling each time
Let’s find something that is only you can do
Stretch out
A new world as much as you can see

Think about it, and hold that hand and go to the sky
May her dream of the dream that will come true someday
Because it’s the road you chose in the only time
We can be strong as the number of regrets of tears

Become a flower someday over the countless nights
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 三浦風雅 – Flower 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases