Lyrics 三山ひろし – 浜辺の歌 歌詞

 
浜辺の歌 Lyrics – 三山ひろし

Singer: Hiroshi Miyama 三山ひろし
Title: 浜辺の歌

あした浜辺を さまよえば
昔のことぞ 忍ばるる
風の音よ 雲のさまよ
寄する波も 貝の色も

ゆうべ浜辺を もとおれば
昔の人ぞ 忍ばるる
寄する波よ 返す波よ
月の色も 星のかげも

疾風(はやて)たちまち 波を吹き
赤裳(あかも)のすそぞ ぬれもせじ
病(や)みし我(われ)は すべていえて
浜辺の真砂(まさご) まなごいまは
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs RYOEI - キンセンカ
Japanese Lyrics and Songs Orange Range - ワジワジ feat.ペチュニアロックス

Romaji / Romanized / Romanization

Ashita hamabe o samayoeba
mukashi no koto zo shinobaruru
Kazenooto yo kumo no sama yo
Yadoriki suru nami mo kai no iro mo

yube hamabe o moto oreba
mukashi no hito zo shinobaruru
Yadoriki suru nami yo kaesu nami yo
tsuki no iro mo hoshi no kage mo

hayate (hayate) tachimachi nami o f#ki
aka mo (aka mo) no suso zonure mo seji
-byo (ya) mishi ga (ware) wa subete iete
hamabe no masago (Masa go) ma nago ima wa
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

浜辺の歌 – English Translation

If you look at tomorrow’s beach
I’m going to be a long time ago
Wind sound, the cloud of clouds
The color of the waves and shellfish

With the Yubei Beach
Long-ups of people shorten
Wave to return
The color of the moon is also a star

Shipping (Haya) blows the waves
Sometimes of the red pop (Akamana)
Miso (Hi) Miso (Way) he is not all
Train sand of the beach (Masago) Mana
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Hiroshi Miyama 三山ひろし – 浜辺の歌 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=GmcJkTYiWs0