Lyrics 三代目 J Soul Brothers from EXILE TRIBE – BRIGHT 歌詞
Singer: J Soul Brothers 三代目 J Soul Brothers from EXILE TRIBE
Title: BRIGHT
ああ美しく 生きてきた人の 微笑みが 美しく咲いて
これまでのあなたより 麗しいから I’m in love with you again
永遠にそう 枯れることのない 一輪の薔薇を見つけた
希望と勇気に溢れて なんて綺麗なんだろう!?
今日という一日が始まり 太陽のその輝きさえ
味方につけて 夢に着替え 扉開けたなら
あなたという名前の花になる 僕はその花に見惚(みと)れるよ
秘められてる野生のしなやかさ 目を覚ませ
So look up 降り注ぐヒカリ Paradise 眩しすぎて Closed my eyes
舞い踊るは 蝶か花片(はなびら)か What a beautiful rose!
ああ美しく 生きてきた人の 微笑みが 美しく咲いて
これまでのあなたより 麗しいから I’m in love with you again
永遠にそう 枯れることのない 一輪の薔薇を見つけた
希望と勇気に溢れて なんて綺麗なんだろう!?
南風に掴まって空を 飛んでいるような青の世界
気流遊泳 悩みさえも 振り捨ててしまえ
人はみんな秘めた痛みとか いつまでも癒えはしない傷を
庇(かば)いながら 笑顔鎧(よろ)いながら 出逢うんだ
So trust me あなたを信じる誰かが ここにいる Right here, right now
金色(きん)の粒子を纏(まと)う女は What a beautiful rose!
ああ美しく 生きている人よ 愛しくも 美しい人よ
これからもあなたずっと 咲き続ける Wanna look all the time
抱きしめても 折れることのない 鮮やかな薔薇が匂い立つ
明日(あす)を彩(いろど)るあなたは なんて綺麗なんだろう!?
現在・過去・未来と あなたはあなたらしく
水飛沫(みずしぶき) Splashing 花吹雪 Blooming
Keep on shining bright, my rose!
Oh… Standing in the sun… Ah
ああ美しく 生きてきた人の 微笑みが 美しく咲いて
これまでのあなたより 麗しいから I’m in love with you again
永遠にそう 枯れることのない 一輪の薔薇を見つけた
希望と勇気に溢れて なんて綺麗なんだろう!?
ああ美しく 生きている人よ 愛しくも 美しい人よ
これからもあなたずっと 咲き続ける Wanna look all the time
抱きしめても 折れることのない 鮮やかな薔薇が匂い立つ
明日(あす)を彩るあなたは なんて綺麗なんだろう!?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Ā utsukushiku ikite kita hito no hohoemi ga utsukushiku saite
kore made no anata yori uruwashīkara I’ m in love u~izu you again
eien ni sō kareru koto no nai ichirin no bara o mitsuketa
kibō to yūki ni afurete nante kireina ndarou!?
Kyō to iu tsuitachi ga hajimari taiyō no sono kagayaki sae
mikata ni tsukete yume ni kigae tobira aketanara
anata to iu namae no hana ni naru boku wa sono Hana ni mi 惚 (Mito) reru yo
hime rare teru yasei no shinayaka-sa-me o samase
So rukku up furisosogu Hikari Paradise mabushi sugite Closed my eyes
mai odoru wa chō ka kahen (Hana bira) ka What a beautiful rōsu!
Ā utsukushiku ikite kita hito no hohoemi ga utsukushiku saite
kore made no anata yori uruwashīkara I’ m in love u~izu you again
eien ni sō kareru koto no nai ichirin no bara o mitsuketa
kibō to yūki ni afurete nante kireina ndarou!?
Minamikaze ni tsukamatte sora o tonde iru yōna ao no sekai
kiryū yūei nayami sae mo furisutete shimae
hito wa min’na himeta itami toka itsu made mo ie wa shinai kizu o
hisashi (kaba) inagara egao yoroi (yoro) inagara deau nda
So trust me anata o shinjiru darekaga koko ni iru raito here, right now
kin’iro (kin) no ryūshi o matoi (mato) u on’na wa What a beautiful rōsu!
Ā utsukushiku ikite iru hito yo itoshiku mo utsukushī hito yo
korekara mo anata zutto saki tsudzukeru wana rukku all the time
dakishimete mo oreru koto no nai azayakana bara ga nioi tatsu
ashita (asu) o aya (irodo)ru anata wa nante kireina ndarou!?
Genzai kako mirai to anata wa anatarashiku
mizu shibuki (mizu shibuki) Splashing hanafubuki Blooming
Keep on shining bright, my rōsu!
Oh… Sutandingu in the sun… Ah
ā utsukushiku ikite kita hito no hohoemi ga utsukushiku saite
kore made no anata yori uruwashīkara I’ m in love u~izu you again
eien ni sō kareru koto no nai ichirin no bara o mitsuketa
kibō to yūki ni afurete nante kireina ndarou!?
Ā utsukushiku ikite iru hito yo itoshiku mo utsukushī hito yo
korekara mo anata zutto saki tsudzukeru wana rukku all the time
dakishimete mo oreru koto no nai azayakana bara ga nioi tatsu
ashita (asu) o irodoru anata wa nante kireina ndarou! ?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
BRIGHT – English Translation
Ah, the smile of the person who has lived beautifully blooms beautifully
I’m in love with you again
I found a single rose that never dies
What a beautiful place full of hope and courage!?
The day of today begins and even the brilliance of the sun
Put it on your side and change into a dream If you open the door
It’ll be a flower named you
The hidden hidden suppleness of the wild
So look up Hikari Paradise pouring down Close to my eyes
Is it a butterfly or a flower piece (Hanabira)? What a beautiful rose!
Ah, the smile of the person who has lived beautifully blooms beautifully
I’m in love with you again
I found a single rose that never dies
What a beautiful place full of hope and courage!?
A blue world that seems to be caught in the south wind and flying in the sky
Airflow swimming Don’t even throw away your worries
People all have hidden pain, wounds that will not heal forever
While I’m in the eaves, I’m meeting while smiling in armor
So trust me Someone who believes in you is here Right here, right now
A woman wearing gold particles is what a beautiful rose!
Oh beautiful living people, lovely beautiful people
You’ll keep blooming forever Wanna look all the time
A vivid rose that does not break even if you hug it smells
How beautiful you are tomorrow tomorrow!
Present/past/future and you are like you
Water splash Splashing Hanafubuki Blooming
Keep on shining bright, my rose!
Oh… Standing in the sun… Ah
Ah, the smile of the person who has lived beautifully blooms beautifully
I’m in love with you again
I found a single rose that never dies
What a beautiful place full of hope and courage!?
Oh beautiful living people, lovely beautiful people
You’ll keep blooming forever Wanna look all the time
A vivid rose that does not break even if you hug it smells
How beautiful you are tomorrow!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics J Soul Brothers 三代目 J Soul Brothers from EXILE TRIBE – BRIGHT 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases