Lyrics 三丘翔太 – 千曲川 歌詞
Singer: 三丘翔太
Title: 千曲川
水の流れに 花びらを
そっと浮かべて 泣いたひと
忘れな草に かえらぬ初恋(こい)を
想い出させる 信濃(しなの)の旅路(たび)よ
明日(あす)はいずこか 浮き雲に
煙りたなびく 浅間山
呼べどはるかに 都は遠く
秋の風立つ すすきの径(みち)よ
一人たどれば 草笛の
音(ね)いろ哀(かな)しき 千曲川(ちくまがわ)
よせるさざ波 くれゆく岸に
里の灯(ひ)ともる 信濃の旅路よ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Other Popular J-POP Songs:
密会と耳鳴り - 美しい逆襲
広瀬倫子 - 生まれ変わって
Romaji / Romanized / Romanization
Mizu no nagare ni hanabira o
sotto ukabete naita hito
wasurenagusa ni kaeranu hatsukoi (koi) o
omoide sa seru Shinano (-shina no) no tabiji (tabi) yo
ashita (asu) wa izu ko ka ukigumo ni
kemuri tanabiku Asamayama
yobedo haruka ni miyako wa toku
aki no kaze tatsu Susukino Wataru (michi) yo
ichi-ri tadoreba kusabue no
-on (ne) iro 哀 (Kana) shiki Chikumagawa (chiku ma ga wa)
yoseru sazanami kure yuku kishi ni
satonoakari (hi) to moru Shinano no tabiji yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
千曲川 – English Translation
Petals in the flow of water
A person who floated gently and cried
Her unrelenting first love in forget-me-not
It’s a journey of Shinano that reminds me
Tomorrow is Izukoka in the floating clouds
Mt. Asama fluttering
Call me far, the city is far away
Autumn windy Susukino diameter (Michi)
If you follow alone, the grass whistle
Sound (ne) Iro sorrow (Kana) Chikuma River (Chikuma River)
Ripples on the shore
Sato no Tomoru Shinano’s Journey
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 三丘翔太 – 千曲川 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
Lyrics 三丘翔太 – 千曲川 歌詞
Singer: 三丘翔太
Title: 千曲川
水の流れに 花びらを
そっと浮かべて 泣いたひと
忘れな草に かえらぬ初恋(こい)を
想い出させる 信濃(しなの)の旅路(たび)よ
明日(あす)はいずこか 浮き雲に
煙りたなびく 浅間山
呼べどはるかに 都は遠く
秋の風立つ すすきの径(みち)よ
一人たどれば 草笛の
音(ね)いろ哀(かな)しき 千曲川(ちくまがわ)
よせるさざ波 くれゆく岸に
里の灯(ひ)ともる 信濃の旅路よ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
密会と耳鳴り - 美しい逆襲
広瀬倫子 - 生まれ変わって
Romaji / Romanized / Romanization
Mizu no nagare ni hanabira o
sotto ukabete naita hito
wasurenagusa ni kaeranu hatsukoi (koi) o
omoide sa seru Shinano (-shina no) no tabiji (tabi) yo
ashita (asu) wa izu ko ka ukigumo ni
kemuri tanabiku Asamayama
yobedo haruka ni miyako wa toku
aki no kaze tatsu Susukino Wataru (michi) yo
ichi-ri tadoreba kusabue no
-on (ne) iro 哀 (Kana) shiki Chikumagawa (chiku ma ga wa)
yoseru sazanami kure yuku kishi ni
satonoakari (hi) to moru Shinano no tabiji yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
千曲川 – English Translation
Petals in the flow of water
A person who floated gently and cried
Her unrelenting first love in forget-me-not
It’s a journey of Shinano that reminds me
Tomorrow is Izukoka in the floating clouds
Mt. Asama fluttering
Call me far, the city is far away
Autumn windy Susukino diameter (Michi)
If you follow alone, the grass whistle
Sound (ne) Iro sorrow (Kana) Chikuma River (Chikuma River)
Ripples on the shore
Sato no Tomoru Shinano’s Journey
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 三丘翔太 – 千曲川 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases