Lyrics 七瀬遙(島崎信長) – I’m Free. 歌詞

 
I’m Free. Lyrics – 七瀬遙(島崎信長)

Singer: 七瀬遙(島崎信長)
Title: I’m Free.

呼ぶ声の中 ゴールを目指す
牙を剥いた水に 滑り込む流線で 何も恐れずに
必ずまた見よう 煌めく泡に映り込んだ
光ごと焼きつけるように 捉えて離さない景色

So Free!
心の真ん中に湛える青 揺らめく眩しさで
So Free!
続いていく夢の彼方へ 迷わずに俺らしくずっと

心地良い青を蹴って
呼吸の波を掻いて I’m Free
息さえ奪われてしまう 激しさは自分にもある
大切なこの場所だから 分かりだした確かな兆しに

まだ知らない世界 でも俺たちは泳いでいく
あの先でつかまえるんだ いちばん速くもっと
Take your marks…
Be Free!

解き放て未来へ飛び込む青 選んだ水と今
Be Free!
いつか届く夢の彼方へ 力強い情熱でずっと
描いた線を追って

背中に声を聞いて I’m Free
Take your marks…
So Free!
心の真ん中に湛える青 揺らめく眩しさで

So Free!
続いていく夢の彼方へ 迷わずに俺らしくずっと
解き放て未来へ飛び込む青 心のままに
いつか届く夢の彼方へ 力強い情熱で

I’m Free.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 濱野大輝 - 出陣!ドンオニタイジン
Japanese Lyrics and Songs NEWS - TOKYO SUMMER

Romaji / Romanized / Romanization

Yobu koe no naka goru o mezasu
kiba o muita mizu ni suberikomu ryusen de nani mo osorezu ni
kanarazu mata miyou kirameku awa ni utsuri konda
-ko-goto yakitsukeru yo ni toraete hanasanai keshiki

So furi!
Kokoro no man’naka ni tataeru ao yurameku mabushi-sa de
So furi!
Tsudzuite iku yume no kanata e mayowazu ni orerashiku zutto

kokochiii ao o kette
kokyu no nami o kaite I’ m furi
iki sae ubawa rete shimau hageshi-sa wa jibun ni mo aru
taisetsuna kono bashodakara wakari dashita tashikana kizashi ni

mada shiranai sekai demo oretachi wa oyoide iku
ano saki de tsukamaeru nda ichiban hayaku motto
Take your marks…
Be furi!

Tokihanate mirai e tobikomu ao eranda mizu to ima
Be furi!
Itsuka todoku yume no kanata e chikaradzuyoi jonetsu de zutto
kaita-sen o otte

senaka ni koe o kiite I’ m furi
Take your marks…
So furi!
Kokoro no man’naka ni tataeru ao yurameku mabushi-sa de

So furi!
Tsudzuite iku yume no kanata e mayowazu ni orerashiku zutto
tokihanate mirai e tobikomu ao kokoronomamani
itsuka todoku yume no kanata e chikaradzuyoi jonetsu de

I’ m furi.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

I’m Free. – English Translation

Aim for the goal in the voice you call
Don’t be afraid to slide into the peeled water
Be sure to see it again in the sparkling bubbles
The scenery that does not let the light burn and keep it

So free!
With the bluish dazzling blue filled in the middle of the heart
So free!
Don’t hesitate to go behind the dream that lasts

Kick a comfortable blue
Scratch the wave of breathing I’m free
I have the intensity that even my breath is deprived
Because it is this important place, it is a certain sign that I understand

We are swimming even in a world we don’t know yet
She gets the fastest and the fastest
Take Your Marks …
Be free!

Release and jump into the future blue chosen water and now
Be free!
With a powerful passion beyond the dream that arrives someday
Follow the drawing line

Listen to your back and I’m free
Take Your Marks …
So free!
With the bluish dazzling blue filled in the middle of the heart

So free!
Don’t hesitate to go behind the dream that lasts
Leave the blue heart that jumps out and jumps into the future
With a powerful passion beyond the dream that arrives someday

I’m free.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 七瀬遙(島崎信長) – I’m Free. 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases