もう一度… Lyrics – 七海ひろき
Singer: カルミラ 七海ひろき
Title: もう一度…
君にもう一度触れたかった
今はもう叶わない
何度も囁いた
愛してるって言葉は今でも
君だけのもの
二人見上げたプラネタリウム
そう君の手に初めて触れた
はやる鼓動と煌めく瞳
ずっと見つめていられた
君と行った思い出の場所には
幸せな二人の記憶
思うたび胸が苦しい
また眠れない夜が過ぎていく
君にもう一度触れたかった
今はもう叶わないけど
それでも伝えたい
愛してるって言葉は今でも
君だけのもの
サヨナラを言う君の涙も
ああ綺麗だとただ見つめてた
「あなたはいつも優しすぎる」と
気づけなかった君の心
「君の幸せを祈ってるから」
偽りの言葉を並べ
初めからやり直せたら
違う未来が待っていたのかな
嫌われたくないと無理してたんだ
今ならそう分かるのに
飾らない言葉を
お互いにもっと伝えられたら
良かったかな
一緒に時を刻もうと
二人選んだ腕時計
君の時は進んでいく
僕の時を止めたまま
君にもう一度触れたかった
今もまだ愛してるから
もう一度伝えたい
愛してるって言葉は今でも
君を
忘れたくない
会いたいんだ
今はもう叶わないけど
もう一度伝えたい
愛してるって言葉は今でも
君だけのもの
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Anisonin - 鳴動
ビリー・アイリッシュ - Therefore I Am
Romaji / Romanized / Romanization
Kimi ni mōichido furetakatta
ima wa mō kanawanai
nando mo sasayaita
itoshi teru tte kotoba wa ima demo
kimidake no mono
futari miageta puranetariumu
-sō-kun no te ni hajimete fureta
wa yaru kodō to kirameku hitomi
zutto mitsumete i rareta
-kun to okonatta omoidenobasho ni wa
shiawasena futari no kioku
omou tabi munegakurushī
mata nemurenaiyoru ga sugite iku
kimi ni mōichido furetakatta
ima wa mō kanawanaikedo
soredemo tsutaetai
itoshi teru tte kotoba wa ima demo
kimidake no mono
sayonara o iu kimi no namida mo
ā kireidato tada mitsume teta
`anata wa itsumo yasashi sugiru’ to
kidzukenakatta kimi no kokoro
`kimi no shiawase o inotterukara’
itsuwari no kotoba o narabe
hajime kara yarinaosetara
chigau mirai ga matteita no kana
kirawa retakunaito muri shi teta nda
imanara sō wakaru no ni
kazaranai kotoba o
otagai ni motto tsutae raretara
yokatta ka na
issho ni toki o kizamou to
futari eranda udedokei
kimi no toki wa susunde iku
boku no toki o tometa mama
kimi ni mōichido furetakatta
ima mo mada itoshi terukara
mōichido tsutaetai
itoshi teru tte kotoba wa ima demo
kimi o
wasuretakunai
aitai nda
ima wa mō kanawanaikedo
mōichido tsutaetai
itoshi teru tte kotoba wa ima demo
kimidake no mono
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
もう一度… – English Translation
I wanted to touch you again
It won’t come true anymore
Whispered many times
The word I love you still
Only for you
Planetarium looking up at two people
Yes, I touched your hand for the first time
A fast-paced heartbeat and sparkling eyes
I was staring at you all the time
In the place of memories I went with you
Memories of two happy people
Every time I think about it, my chest is painful
The sleepless night goes by
I wanted to touch you again
It won’t come true anymore
I still want to tell
The word I love you still
Only for you
Your tears saying goodbye
I just stared at it when it was beautiful
“You are always too kind”
Your heart that you didn’t notice
“I wish you happiness”
Line up false words
If you can start over
I wonder if a different future was waiting
I was forced to not want to be hated
I know that now
Undecorated words
If we can tell each other more
Was it good
Trying to keep time together
Watches chosen by two people
Your time goes on
Keeping my time stopped
I wanted to touch you again
I still love you
I want to tell you again
The word I love you still
you
I do not want to forget
I want to meet you
It won’t come true anymore
I want to tell you again
The word I love you still
Only for you
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics カルミラ 七海ひろき – もう一度… 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases