Lyrics ロゥリィ(種田梨沙)、テュカ(金元寿子)、レレイ(東山奈央) (Rory (Risa Taneda), Tuka (Hisako Kanemoto), Lelei (Nao Toyama)) – いつだってコミュニケーション (Itsudatte Communication) 歌詞
Singer: ロゥリィ(種田梨沙)、テュカ(金元寿子)、レレイ(東山奈央) (Rory (Risa Taneda), Tuka (Hisako Kanemoto), Lelei (Nao Toyama))
Title: いつだってコミュニケーション (Itsudatte Communication)
そっと寄り添う肩 限りある時間 大切に
動く箱のなかで 弾ませた胸の音
願いごとは何かな?みんな叶えてくれる
全てを包んだ 緑色した光る星
準備出来たよ
遠く とても遠く
歩いてきたよね 一緒に
こころ 聞かせてみて
素晴らしい この毎日に
遠い 世界にほら
期待と未来もあるから
なみだ 流さないで
寄り道もたまにはいいね
いつもあなただけは ふざけてごまかすだけじゃなく
なんの見返りすら 求めずに挑んでた
何かに 気づいてるの?
みんな惹かれていくよ
強がり 読書に 戦い 全部変わってく
準備できたら
出発さ 少しだけど
良くなるはずだね もうすぐ
冒険が 心地いいよ
踏み出そう 新たな道へ
出発だ あなたがいる
明日への 不安はあるけど
わたしと わたしたちの
始まりが すぐそばにある
たのみもしてない おせっかい
さっきまでのこと 嘘のようね
めぐり逢えたの 魔法のよう
忘れずに
遠く とても遠く
歩いてきたよね 一緒に
こころ 聞かせてみて
素晴らしい この毎日に
遠い 世界にほら
期待と未来もあるから
なみだ 流さないよ
寄り道もたまにはいいね
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Sotto yorisou kata kagiri aru jikan taisetsu ni
ugoku hako no naka de hazuma seta mune no oto
negaigoto wa nani ka na? Min’na kanaete kureru
subete o tsutsunda midoriiro sh#ta hikaru hoshi
junbi dekita yo
tōku totemo tōku
aruite kita yo ne issho ni
kokoro kika sete mite
subarashī kono Mainichi ni
tōi sekai ni hora
kitai to mirai moarukara
-namida nagasanaide
yorimichi mo tamani wa ī ne
itsumo anata dake wa fuzakete gomakasu dake janaku
nan no mikaeri sura motomezu ni idon deta
nanika ni kidzui teru no?
Min’na hika rete iku yo
tsuyogari dokusho ni tatakai zenbu kawatte ku
junbi dekitara
shuppatsu sa sukoshidakedo
yoku naru hazuda ne mōsugu
bōken ga kokochi ī yo
fumidasou aratana michi e
shuppatsuda anata ga iru
ashita e no fuan wa arukedo
watashi to watashi-tachi no
hajimari ga sugu soba ni aru
tanomi mo shi tenai osekkai
sakki made no koto uso no yō ne
meguri aeta no mahō no yō
wasurezu ni
tōku totemo tōku
aruite kita yo ne issho ni
kokoro kika sete mite
subarashī kono Mainichi ni
tōi sekai ni hora
kitai to mirai moarukara
-namida nagasanai yo
yorimichi mo tamani wa ī ne
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
いつだってコミュニケーション (Itsudatte Communication) – English Translation
The shoulders that snuggle up gently for a limited time
The sound of the chest bounced in a moving box
What are your wishes? Everyone will come true
A green glowing star that wraps everything
I’m ready
Far very far
You walked together
Let me know your heart
Great for every day
See the distant world
I have expectations and future
Don’t let it flow
Sometimes detours are good
Not only playfully cheating
I challenged without seeking anything in return
Are you aware of something?
Everyone will be attracted
Going strong, fighting for reading, and changing everything
When ready
It’s a bit of a departure
It should be better soon
The adventure is comfortable
Let’s take a new path
It’s time to leave
I’m worried about tomorrow
Me and ours
The beginning is right around the corner
I’m not watching
Until a while ago, it’s a lie
I met you like a magic
Don’t forget
Far very far
You walked together
Let me know your heart
Great for every day
See the distant world
I have expectations and future
Namida
Sometimes detours are good
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ロゥリィ(種田梨沙)、テュカ(金元寿子)、レレイ(東山奈央) (Rory (Risa Taneda), Tuka (Hisako Kanemoto), Lelei (Nao Toyama)) – いつだってコミュニケーション (Itsudatte Communication) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases