Lyrics レミオロメン – ありがとう 歌詞

 
Lyrics レミオロメン – ありがとう 歌詞

Singer: Remioromen レミオロメン
Title: ありがとう

愛する人がどんどん増えてく
それって素敵な事ね きっと人生
宝物なんだ
愛する人の笑顔が見たくて
からまって勘違いで頑張って

単純な生き物

出会えた事 山も谷も
普通の日々ありがとう
これからも僕たちらしく
生きていけるように
日が暮れて朝になって
空があって月が出て
同じ星の上で
同じ時間を生きる奇跡感じて

愛する人がどんどん増えてく
でもいつか減ってしまうのかな 人生

それじゃ寂しいな
愛する人に愛されてるかな
Ah 愛してるのに愛されてるかな

不安な動物

わがままでごめんなさい
許してくれてありがとう
君の幸せのお手伝いを
僕はしたいよ
春を待って夏がきて
秋が去って冬になって
季節が一つ巡るたびに
重なるハーモニー乗せて

誰の為の命だ
人と人の間に生まれて
人はきっとみんな人間になるんだ
そうだろう 繋がっているから

出会えた事 全ての日々
素直に今ありがとう
これからも僕たちらしく
生きていけるように
日が暮れて朝になって
空があって月が出て
同じ星の上で
同じ時間に出会った事が奇跡

愛する人がどんどん増えてく
それって素敵な事ね きっと人生
宝物なんだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Aisuruhito ga dondon fuete ku
sore tte sutekina koto ne kitto jinsei
takaramonona nda
aisuruhito no egao ga mitakute
kara matte kanchigai de ganbatte

tanjun’na ikimono

deaeta koto yama mo tani mo
futsūnohibi arigatō
korekara mo bokutachirashiku
ikite ikeru yō ni
-bi ga kurete asa ni natte
sora ga atte tsuki ga dete
onaji hoshi no ue de
onaji jikan o ikiru kiseki kanjite

aisuruhito ga dondon fuete ku
demo itsuka hette shimau no ka na jinsei

sore ja sabishī na
aisuruhito ni aisa re teru ka na
Ah itoshi teru no ni aisa re teru ka na

fuan’na dōbutsu

wagamama de gomen’nasai
yurush#te kurete arigatō
kimi no shiawase no otetsudai o
boku wa sh#tai yo
haru o matte natsu ga kite
aki ga satte fuyu ni natte
kisetsu ga hitotsu meguru tabi ni
kasanaru hāmonī nosete

dare no tame no inochida
hito to hito no ma ni umarete
hito wa kitto min’na ningen ni naru nda
-sōdarou tsunagatte irukara

deaeta koto subete no hi 々
Sunao ni ima arigatō
korekara mo bokutachirashiku
ikite ikeru yō ni
-bi ga kurete asa ni natte
sora ga atte tsuki ga dete
onaji hoshi no ue de
onaji jikan ni deatta koto ga kiseki

aisuruhito ga dondon fuete ku
sore tte sutekina koto ne kitto jinsei
takaramonona nda
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ありがとう – English Translation

More and more loved ones
That’s a wonderful thing, surely life
It’s a treasure
I want to see the smile of my loved one
Don’t get me wrong

Simple creature

What I met
Thank you for ordinary days
We will continue to be
To live
In the morning after dark
There is a sky and the moon is out
On the same star
Feel the miracle of living the same time

More and more loved ones
But I wonder if it will decrease someday life

That’s lonely
Is loved by loved ones
Ah I love you even though I love you

Anxious animal

Sorry for being selfish
Thank you for forgiving
Help you in your happiness
I want to
Waiting for spring and coming of summer
Autumn is gone and winter is gone
Every season
Put overlapping harmonies

Life for whom
Born between people
I’m sure everyone will be human
It’s probably because it’s connected

Every day I met
Thank you now
We will continue to be
To live
In the morning after dark
There is a sky and the moon is out
On the same star
A miracle that I met at the same time

More and more loved ones
That’s a wonderful thing, surely life
It’s a treasure
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Remioromen レミオロメン – ありがとう 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases