Lyrics レペゼン地球 (Represent chikyu) – カゲロウ (Kagerou) 歌詞
Singer: レペゼン地球 (Represent chikyu)
Title: カゲロウ (Kagerou)
炎天夏揺らぐアスファルトの陽炎みたいに
アバウトな夢をひとつ
ポケットに入れ快晴を歩く
今日も 入道雲の様に堂々と
街の喧騒に勝る セミの声にも勝るのは
俺達の歌だと信じて 今日まで辿り着いた
青々と広がる海をステージに 涼しげに吹き抜ける
そよ風を観客に 夏が始まる
俺が掻き鳴らすメロディが 耳を澄ませばほら
LaLaLa 鼓膜を揺らしてKnock
サイダー飲み干し会場見渡せばもう満天のライト
天の川の中で歌ってるみたいで たまんねぇなって。
揺れる向日葵と 指される後指
「あいつらじゃ無理」って
眩しい日差しにポツリ差す影
「俺達じゃ無理かも」って
誰かが言った「俺なら出来る」「俺達なら出来る」と
それを信じてここまで歩いて来た
俺らは一つ一つの星じゃなくて 一つの大きな星座だと
教えてくれたのが 俺らのアルタイル
また掻き鳴らすメロディが 耳を澄ませばほら
LaLaLa 鼓膜を揺らしてくKnock
サイダー飲み干し会場見渡せばもう満天のライト
天の川の中で歌ってるみたいで たまんねぇなって。
紫陽花を踊らす季節や銀の雨雲なんて越えて
夏の黄色い日射の元へまたステージを求め
照り付ける真っ赤な太陽も巻き込んで全て包み込むのは
何処までも続く雲ひとつない晴れ渡る青空
あの夏カットバシた思い出も
あの夏空に上がったHANABIも
全てポケットの中にしまって
昔入れた夢を今取り出し歌う
俺らが掻き鳴らすメロディが 耳を澄ませばほら
LaLaLa 鼓膜を揺らしてくKnock
サイダー飲み干し会場見渡せばもう満天のライト
天の川の中で歌ってるみたいで たまんねぇなって。
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Enten natsu yuragu asufaruto no kagerō mitai ni
abautona yume o hitotsu
poketto ni ire kaisei o aruku
kyō mo nyūdōgumo no yō ni dōdō to
-gai no kensō ni masaru seminokoe ni mo masaru no wa
oretachi no utada to shinjite kyō made tadori tsuita
aoao to hirogaru umi o sutēji ni suzushige ni f#kinukeru
soyokaze o kankyaku ni natsu ga hajimaru
ore ga kakinarasu merodi ga mimi o sumaseba hora
LaLaLa komaku o yurash#te Knock
saidā nomihoshi kaijō miwataseba mō manten no raito
amanogawa no naka de utatteru mitaide taman’ne~e natte.
Yureru himawari to sasa reru ushiroyubi
`aitsu-ra ja muri’ tte
mabushii hizashi ni potsuri sasu kage
`oretachi ja muri kamo’ tte
dareka ga itta `orenara dekiru’`oretachinara dekiru’ to
sore o shinjite koko made aruite kita
orera wa hitotsuhitotsu no hoshi janakute hitotsu no ōkina seizada to
oshiete kureta no ga orera no arutairu
mata kakinarasu merodi ga mimi o sumaseba hora
LaLaLa komaku o yurash#te ku Knock
saidā nomihoshi kaijō miwataseba mō manten no raito
amanogawa no naka de utatteru mitaide taman’ne~e natte.
Ajisai o odora su kisetsu ya gin no amagumo nante koete
natsu no kiiroi nissha no gen e mata sutēji o motome
teritsukeru makkana taiyō mo makikonde subete tsutsumikomu no wa
dokomademo tsudzuku kumo hitotsu nai harewataru aozora
ano natsu kattobashita omoide mo
ano natsuzora ni agatta hanabi mo
subete poketto no naka ni shimatte
mukashi ireta yume o ima toridashi utau
orera ga kakinarasu merodi ga mimi o sumaseba hora
LaLaLa komaku o yurash#te ku Knock
saidā nomihoshi kaijō miwataseba mō manten no raito
amanogawa no naka de utatteru mitaide taman’ne~e natte.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
カゲロウ (Kagerou) – English Translation
Like the heat of the asphalt swaying in hot summer
One About Dream
Walk in the clear sky in your pocket
Even today, proudly like Irudo cloud
Overcoming the bustle of the city
Believing it was our song, we’ve arrived today
Coolly blow through the lush green sea on stage
A breeze to the audience summer begins
If you listen to the melody I squeak
LaLaLa Shake your eardrum to Knock
If you overlook the venue with dried cider, the light is already full
It sounds like I’m singing in the Milky Way.
Swinging sunflower and the rear finger pointed
“It’s impossible for them”
A shadow that shines in the dazzling sunlight
“We couldn’t do it”
Someone said, “I can do it” “We can do it”
I believed it and walked here
We’re not one star, one big constellation
What taught us is our Altair
Also, if you listen to the melody that squeals
LaLaLa Knock shaking the eardrum
If you overlook the venue with dried cider, the light is already full
It sounds like I’m singing in the Milky Way.
Beyond the season of dancing hydrangeas and the rain clouds of silver
Seeking a stage again to the source of yellow sunlight in summer
The bright red sun that shines in is wrapped up all around
A clear blue sky without clouds
Memories of that summer cut
HANABI that went up in the summer sky
All in your pocket
I take out the dream I put in a long time now and sing
If you listen to the melody we squeak
LaLaLa Knock shaking the eardrum
If you overlook the venue with dried cider, the light is already full
It sounds like I’m singing in the Milky Way.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics レペゼン地球 (Represent chikyu) – カゲロウ (Kagerou) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases