Lyrics リサイクルシテネ – 花弁 歌詞

 
花弁 Lyrics – リサイクルシテネ

Singer: リサイクルシテネ
Title: 花弁

なんて透明な真っ白だこと
今日も呪うのは貴方のこと
体温もいつか忘れてしまう
愛情はきっと痛みの元

花は描けませんでした
色を選べませんでした
種を探した幸せの中から
どれほど可憐だったのか

もし貴方だったら
あのね、でもね、
ここへやっと春が来たから
神様が宿った欠片だもの

花の群れじゃなくて貴方の
肩に付いた一片がいいのです
早く、早く、早く、
風の気が変わる

ただ一枚その花弁がいいのです
それだけでいいのです
なんて滑稽な真っ白だこと
雨を待つ約束の場所

どうせいつか振り返ってしまう
本能はきっと味方なんでしょう
想いは逃げませんでした
痛みを超えませんでした

春と名付けた物の怪の日々から
どれほど無意味だったのか
ねぇ貴方だったら
まるで、まるで、

これじゃいっそただの我儘
あのままで止まった並木の下
ただの夢じゃなくて記憶の
中で眠る一時がいいのです

固く、固く、固く、
指切りを交わす
もう何回散っても構わないのです
特別な愛で満たされた

特別なものに憧れた
幸せな何かを探す
幸せな何かを壊す
特別な夢に魅せられた

特別な場所でまた会えた
貴方と同じ理由でここに来たかった
神様が宿った欠片だもの
花の群れじゃなくて貴方の

肩に付いた一片がいいのです
早く、早く、早く、
風の気が変わる
ただ一枚その花弁がいいのです

さよならで染まった並木の下
人の群れの中じゃわかんないでしょう
青く、青く、青く、
また夢が覚める

もう一回貴方を見つけたいのです
それだけでいいのです
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs ExWHYZ - メトロノーム
Japanese Lyrics and Songs idom - Loop

Romaji / Romanized / Romanization

Nante tomeina masshiroda koto
kyo mo norou no wa anata no koto
taion mo itsuka wasureteshimau
aijo wa kitto itami no moto

hana wa egakemasendeshita
-iro o erabemasendeshita
-shu o sagashita shiawase no naka kara
dorehodo karendatta no ka

moshi anatadattara
ano ne, demo ne,
koko e yatto harugakita kara
kamisama ga yadotta kakerada mono

hana no mure janakute anata no
kata ni tsuita ippen ga i nodesu
hayaku, hayaku, hayaku,
-fu no ki ga kawaru

tada ichi-mai sono hanabira ga i nodesu
sore dakede i nodesu
nante kokkeina masshiroda koto
ame o matsu yakusoku no basho

dose itsuka furikaette shimau
hon’no wa kitto mikatana ndeshou
omoi wa nigemasendeshita
itami o koemasendeshita

haru to nadzuketa mononoke no hibi kara
dorehodo muimidatta no ka
ne anatadattara
marude, marude,

kore ja isso tada no wagamama
anomama de tomatta namiki no shimo
tada no yume janakute kioku no
-chu de nemuru ichiji ga i nodesu

kataku, kataku, kataku,
yubikiri o kawasu
mo nan-kai chitte mo kamawanai nodesu
tokubetsuna ai de mitasa reta

tokubetsuna mono ni akogareta
shiawasena nanika o sagasu
shiawasena nanika o kowasu
tokubetsuna yume ni mise rareta

tokubetsuna basho de mata aeta
anata to onaji riyu de koko ni kitakatta
kamisama ga yadotta kakerada mono
hana no mure janakute anata no

kata ni tsuita ippen ga i nodesu
hayaku, hayaku, hayaku,
-fu no ki ga kawaru
tada ichi-mai sono hanabira ga i nodesu

sayonara de somatta namiki no shimo
hito no mure no naka ja wakan’naideshou
aoku, aoku, aoku,
mata yumegasameru

moikkai anata o mitsuketai nodesu
sore dakede i nodesu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

花弁 – English Translation

What a transparent white
It is you who curses today
I will forget my body temperature someday
Love is a source of pain

I couldn’t draw flowers
I couldn’t choose the color
From the happiness searching for the seeds
How pretty was

If you
Well, but
Because spring has finally come here
It’s a fragment that God dwells

Your flock of flowers, you
I like a piece on my shoulder
Fast, fast, fast,
The feeling of the wind changes

I just like that petal
That’s all you need
What a humorous pure white
A promised place to wait for the rain

I will look back someday
I guess the instinct is a friend
I didn’t escape
It didn’t exceed the pain

From the days of monsters named spring
How meaningless was
Hey, if you were
It’s like, like

This is just selfishness
Under the row of trees that stopped as it was
It’s not just a dream, it’s a memory
It’s good to sleep inside

Hard, hard, hard,
Change finger cuts
It doesn’t matter how many times you scatter
Filled with special love

I longed for something special
Find something happy
Break something happy
I was fascinated by a special dream

I met again in a special place
I wanted to come here for the same reason as you
It’s a fragment that God dwells
Your flock of flowers, you

I like a piece on my shoulder
Fast, fast, fast,
The feeling of the wind changes
I just like that petal

Under a row of trees dyed by goodbye
You don’t know in a flock of people
Blue, blue, blue,
I wake up again

I want to find you again
That’s all you need
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics リサイクルシテネ – 花弁 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases