Lyrics ヨルシカ – 踊ろうぜ 歌詞
Singer: ヨルシカ
Title: 踊ろうぜ
嗚呼、透明よりも澄み切った心で
世の中を笑っているんだよ
嗚呼、音楽なんかを選んだ
あの日の自分を馬鹿に思うね
伝えたい全部はもう
この詩も自分の声すらも
風になったから 泡と消えていったから
共感覚みたいこの感傷は何処かへ投げ捨てたい
僕でいいのなら 君が知りたいのなら
もう隠すことなんてないよ
今から少しだけ踊ろうぜ
嗚呼、人間なんて辞めたいな
そうだろ、面白くも何にもないだろ
嗚呼、自慢のギターを見せびらかした
あの日の自分を潰してやりたいよ
伝えたい全部はもう
夏も冬も明日の向こう側で
灰になったから 淡く消え去ったから
疾うに失くしてたこの情動も何処かへ投げ捨てて
君がいいのなら ただ忘れたいのなら
もう躊躇うことなんてないよ
このまま夜明けまで踊ろうぜ
嗚呼、音楽なんか辞めてやるのさ
思い出の君が一つも違わず描けたら
どうせもうやりたいこと一つ言えないからさ
浮かばないからさ
君を知ったまま 日々が過ぎ去ったから
どうか追いつきたいこの情動をこのまま歌にしたい
今が苦しいならさ 言い訳はいいからさ
あぁもう、踊ろうぜほら
風になったのさ 泡と消えていったのさ
どうせ割り切れないこの感傷も何処かへ投げ捨てて
僕でいいのなら 君が知りたいのなら
もう隠すことなんてないよ
今から少しだけ
このまま少しだけ踊ろうぜ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
ONE OK ROCK – 20/20
BUMP OF CHICKEN – Stage of the ground
Romaji / Romanized / Romanization
Aa, tōmei yori mo sumikitta kokoro de
yononaka o waratte iru nda yo
aa, ongaku nanka o eranda
ano Ni~Tsu no jibun o baka ni omou ne
tsutaetai zenbu wa mō
kono uta mo jibun no koe sura mo
-fū ni nattakara awa to kiete ittakara
-domo kankaku mitai kono kanshō wa dokoka e nagesutetai
boku de ī nonara kimi ga shiritai nonara
mō kakusu koto nante nai yo
ima kara sukoshidake odorou ze
aa, ningen’nante yametai na
-sōdaro, omoshiroku mo nani ni mo naidaro
aa, jiman no gitā o misebirakashita
ano Ni~Tsu no jibun o tsubush#te yaritai yo
tsutaetai zenbu wa mō
natsu mo fuyu mo ashita no mukō-gawa de
hai ni nattakara awaku kiesattakara
haya uni sh#tsu kushi teta kono jōdō mo dokoka e nagesutete
kimi ga ī nonara tada wasuretai nonara
mō tamerau koto nante nai yo
konomama yoake made odorou ze
aa, ongaku nanka yamete yaru no sa
omoide no kimi ga hitotsu mo tagawazu kaketara
dōse mō yaritai koto hitotsu ienaikara sa
ukabanaikara sa
kimi o sh#tta mama hibi ga sugisattakara
dō ka oitsukitai kono jōdō o konomama uta ni sh#tai
ima ga kurushīnara-sa iiwake wa īkara sa
a~a mō, odorou ze hora
-fū ni natta no sa awa to kiete itta no sa
dōse warikirenai kono kanshō mo dokoka e nagesutete
boku de ī nonara kimi ga shiritai nonara
mō kakusu koto nante nai yo
ima kara sukoshidake
konomama sukoshidake odorou ze
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
踊ろうぜ – English Translation
Sangko, with a clearer heart than transparent
I’m laughing in the world
Choco, I chose music
I think I’m stupid on that day
I want to tell you everything
This poem and even my own voice
Because it became a breeze, it disappeared with bubbles
I want to throw this sentiment somewhere like a synesthesia
If you want me, if you want to know
I can’t hide it anymore
Let’s dance a little now
I want to quit being a human
Yeah, it’s funny but nothing
Sangko showed off his proud guitar
I want to kill myself on that day
I want to tell you everything
Summer and winter on the other side of tomorrow
Because it turned to ash, it faded away
Throw away this emotion that was lost in a hurry
If you are good, if you just want to forget
I won’t hesitate anymore
Let’s dance until dawn
I’m quitting music
If you can draw even one of your memories
I can’t say what I want to do anyway
It doesn’t float
Knowing you, because the days have passed
I want to catch up with you
If you’re having a hard time now
Ah, let’s dance
It became a breeze, the bubbles disappeared
Throw away this sentimental feeling
If you want me, if you want to know
I can’t hide it anymore
Just from now on
Let’s dance a little bit
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Yorushika ヨルシカ – 踊ろうぜ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases