Lyrics ヨルシカ – ヒッチコック 歌詞

 
Lyrics ヨルシカ – ヒッチコック 歌詞

Singer: ヨルシカ
Title: ヒッチコック

「雨の匂いに懐かしくなるのは何でなんでしょうか。
夏が近づくと胸が騒めくのは何でなんでしょうか。
人に笑われたら涙が出るのは何でなんでしょうか。
それでもいつか報われるからと思えばいいんでしょうか。」

さよならって言葉でこんなに胸を裂いて
今もたった数瞬の夕焼けに足が止まっていた

「先生、人生相談です。
この先どうなら楽ですか。
そんなの誰もわかりはしないよなんて言われますか。
ほら、苦しさなんて欲しいわけない。
何もしないで生きていたい。
青空だけが見たいのは我儘ですか。」

「胸が痛んでも嘘がつけるのは何でなんでしょうか。
悪い人ばかりが得をしてるのは何でなんでしょうか。
幸せの文字が¥を含むのは何でなんでしょうか。
一つ線を抜けば辛さになるのはわざとなんでしょうか。」

青春って値札が背中に貼られていて
ヒッチコックみたいなサスペンスをどこか期待していた

「先生、どうでもいいんですよ。
生きてるだけで痛いんですよ。
ニーチェもフロイトもこの穴の埋め方は書かないんだ。

ただ夏の匂いに目を瞑って、
雲の高さを指で描こう。
想い出だけが見たいのは我儘ですか。」

「ドラマチックに人が死ぬストーリーって売れるじゃないですか。
花の散り際にすら値が付くのも嫌になりました。

先生の夢は何だったんですか。
大人になると忘れちゃうものなんですか。」

「先生、人生相談です。
この先どうなら楽ですか。
涙が人を強くするなんて全部詭弁でした。

あぁ、この先どうでもいいわけなくて、現実だけがちらついて、
夏が遠くて。

これでも本当にいいんですか。
このまま生きてもいいんですか。
そんなの君にしかわからないよなんて言われますか。

ただ夏の匂いに目を瞑りたい。
いつまでも風に吹かれたい。
青空だけが見たいのは我儘ですか。」

あなただけを知りたいのは我儘ですか
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download  BIGBANG – FANTASTIC BABY
Lyrics MP3 Download SUMIKA – 「伝言歌」

Romaji / Romanized / Romanization

`Ame no nioi ni natsukashiku naru no wa nandena ndeshou ka.
Natsu ga chikadzuku to mune ga 騒 Meku no wa nandena ndeshou ka.
Hito ni warawa retara namida ga deru no wa nandena ndeshou ka.
Soredemo itsuka mukuwa rerukara to omoeba ī ndeshou ka.’

Sayonara tte kotoba de kon’nani mune o saite
ima mo tatta sūshun no yūyake ni ashi ga tomatte ita

`sensei, jinsei sōdandesu.
Konosaki dōnara rakudesu ka.
Son’na no dare mo wakari wa shinai yo nante iwa remasu ka.
Hora, kurushi-sa nante hoshī wake nai.
Nanimoshinaide ikite itai.
Aozora dake ga mitai no wa wagamamadesu ka.’

`Mune ga itan demo uso ga tsukeru no wa nandena ndeshou ka.
Warui hito bakari ga e o shi teru no wa nandena ndeshou ka.
Shiawase no moji ga ¥ o f#kumu no wa nandena ndeshou ka.
Hitotsu-sen o nukeba karasa ni naru no wa wazatona ndeshou ka.’

Seishun tte nefuda ga senaka ni hara rete ite
hitchikokku mitaina sasupensu o doko ka kitai sh#te ita

`sensei, dō demo ī ndesu yo.
Iki teru dakede itai ndesu yo.
Nīche mo Furoito mo kono ana no ume-kata wa kakanai nda.

Tada natsunonioi ni me o tsubutte,
kumo no taka-sa o yubi de egakou.
Omoide dake ga mitai no wa wagamamadesu ka.’

`Doramachikku ni hito ga shinu sutōrī tte ureru janaidesu ka.
Hana no chiri sai ni sura-chi ga tsuku no mo iya ni narimashita.

Sensei no yume wa nanidatta ndesu ka.
Otona ni naru to wasure chau monona ndesu ka.’

`Sensei, jinsei sōdandesu.
Konosaki dōnara rakudesu ka.
Namida ga hito o tsuyoku suru nante zenbu kibendeshita.

A~a, konosaki dō demo ī wake nakute, genjitsu dake ga chiratsuite,
natsu ga tōkute.

Kore demo hontōni ī ndesu ka.
Kono mama ikite mo ī ndesu ka.
Son’na no kimi ni shika wakaranai yo nante iwa remasu ka.

Tada natsunonioi ni me o tsumuritai.
Itsu made mo kaze ni f#ka retai.
Aozora dake ga mitai no wa wagamamadesu ka.’

Anata dake o shiritai no wa wagamamadesu ka
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ヒッチコック – English Translation

“Why do you miss the smell of rain?
What makes my heart buzz when summer approaches?
Why do tears come out when people laugh at me?
Should I still think that it will be rewarded someday? ”

Say goodbye, tear your chest like this with words
Even now, my feet had stopped after a few moments of sunset

“Teacher, life consultation.
How easy is it in the future?
Can you tell me that no one understands that?
You don’t want pain.
I want to live without doing anything.
Is it only I want to see the blue sky? ”

“Why do you lie even if your chest hurts?
What makes all the bad guys profit?
Why does the character of happiness include \?
I wonder if it’s a pain to get through one line. ”

Youth has a price tag on the back
I was expecting some kind of suspense like a hitchc#ck

“You don’t care, teacher.
It just hurts just being alive.
Niche and Freud do not write how to fill this hole.

Just close your eyes to the smell of summer,
Draw the height of the clouds with your fingers.
Do you want to see only your memories? ”

“The story that people die dramatically sells well.
I didn’t like the price even when the flowers were scattered.

What was your dream?
What do you forget when you grow up? ”

“Teacher, life consultation.
How easy is it in the future?
It was all an apology that tears made people stronger.

Ah, it doesn’t matter what I do, only the reality flickers,
Summer is far away.

Is this really good?
Can I live as it is?
Can you tell me that I can only understand you?

I just want to close my eyes to the smell of summer.
I want to be blown by the wind forever.
Is it only I want to see the blue sky? ”

Do you want to know only you
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Yorushika ヨルシカ – ヒッチコック 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases