Lyrics ポルカドットスティングレイ (Polkadot Stingray) – ジェット・ラグ (Jet Lag) 歌詞

 
Lyrics ポルカドットスティングレイ (Polkadot Stingray) – ジェット・ラグ (Jet Lag) 歌詞

Singer: ポルカドットスティングレイ (Polkadot Stingray)
Title: ジェット・ラグ (Jet Lag)

もうきっとサヨナラがすぐそこさ
終わりともサヨナラとも隣り合わせている
あなたとだって
また会うときは他人かもしれない

なんの変哲も無いイヤホンで
すべてを忘れることなんて出来ないけれど
せめて、この世界に色を重ねて

人混みはみんな、五線譜に乗せて

I my me mine
red green yellow white
My heart is still a bit blue
響くような、届くような気がして
いつまでもうわ言を言っている
I my me mine
brown pink purple black
Such a beautiful green
止めないで、なぜならば
I guess it’s true
I leave it for you

もうきっとサヨナラがすぐそこさ
終わりともサヨナラとも隣り合わせている
あなたの笑顔はいつも眩しくて

その笑顔がいつもぼくを殺す

I my me mine
red green yellow white
My heart is still a bit blue
あなただって同じ
人生なんてそんなものなんだと言っている
I my me mine
YES no
All is strange
Such a beautiful day
還してくれ、なぜならば
I guess it’s impossible
Leave me alone

背が伸びたら大人になれると思っていた
制服を脱いだら大人になれると思っていた
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Mō kitto sayonara ga sugu soko sa
owari-tomo sayonarato mo tonariawasete iru
anata to datte
mata au toki wa tanin kamo shirenai

nan no hentetsu mo nai iyahon de
subete o wasureru koto nante dekinaikeredo
semete, kono sekai ni iro o kasanete

hitogomi wa min’na, gosenfu ni nosete

I my me main
red gurīn yellow howaito
My herutsu is still a bitto blue
hibiku yōna, todoku yōna ki ga sh#te
itsu made mo uwagoto o itte iru
I my me main
brown pink purple black
Such a beautiful gurīn
tomenaide, nazenaraba
I guess it’ s tsurū
I rību it fō you

mō kitto sayonara ga sugu soko sa
owari-tomo sayonarato mo tonariawasete iru
anatanoegao wa itsumo mabushikute

sono egao ga itsumo boku o korosu

I my me main
red gurīn yellow howaito
My herutsu is still a bitto blue
anata datte onaji
jinsei nante son’na monona nda to itte iru
I my me main
i~esu no
All is sutorenji
Such a beautiful day
kaesh#te kure, nazenaraba
I guess it’ s impossible
Leave me alone

se ga nobitara otona ni nareru to omotte ita
seif#ku o nuidara otona ni nareru to omotte ita
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ジェット・ラグ (Jet Lag) – English Translation

Goodbye is just around the corner
It’s close to the end and goodbye
Even with you
I may be another person when I meet again

With the earphones
I can’t forget everything
At least add color to this world

Put all the crowd on the staff

I my me mine
red green yellow white
My heart is still a bit blue
I feel like it will reach you
How long have I been talking
I my me mine
brown pink purple black
Such a beautiful green
Don’t stop, because
I guess it’s true
I leave it for you

Goodbye is just around the corner
It’s close to the end and goodbye
Your smile is always bright

That smile always kills me

I my me mine
red green yellow white
My heart is still a bit blue
You are the same
Saying that life is like that
I my me mine
YES no
All is strange
Such a beautiful day
Give me back, because
I guess it’s impossible
Leave me alone

I thought I could grow up when I grew taller
I thought I could be an adult if I took off my uniform
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ポルカドットスティングレイ (Polkadot Stingray) – ジェット・ラグ (Jet Lag) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=gqh3IIsYq3Q