Lyrics プルモライト – さよなら、リベルタ 歌詞
Singer: プルモライト
Title: さよなら、リベルタ
午前二時までの静寂 切り裂くのは僕じゃない誰か
もうこんな毎日など この手で終わらせよう
過去の事を話しても 振り向く人なんて居ないでしょう
それならねぇ始めようか ここでショータイム
笑っていれたらいいとか そんな上辺の言葉奪っては
雁字搦めそのままで 立ち尽くしていたよ
悲しい時に泣くのが いつからかくだらないと感じて
今日から違う世界の僕
心 いつも 君にだけ あげる どうか 怯えないで
蘇るのはいつだって 笑い合えていたあの日々で
ねぇ どうか 傍に来てよ
心 ふたつ 離れてく 僕と 君は 宙に舞う
あの日に戻れない さよなら、リベルタ
もう何もかも手につかなくてさ 今日も眠れないまま朝になる
叫びたい気持ちがまた 胸に澱んでく
大嫌いなあの歌は 僕の野望ばかりを歌ってる
届かないモノならもう 要らないから
夢見てた 誰よりも 幸せを探していたよ
永遠は無いね 約束しても すぐに 消える
心 近く 見つめてる そんな 顔で 泣かないで
震える手を握りたくて もう逃げたくない終わらせない
ねぇ どうか 此処に居てよ
心 遠く 離れたら 僕と 君は 宙に舞う
何が正解なの? さよなら、リベルタ
ねぇ いつまででも 君の姿を探して
「居ない」「痛い」
心 いつも 君にだけ あげる どうか 怯えないで
震える目が許せなくて もう逃げられない離さない
ねぇ どうか 傍に来てよ
心 ひとつ 離れてく 僕は 一人 宙に舞う
あの日に戻れない さよなら、リベルタ
さよなら、リベルタ。
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Aki Yashiro - JAMAAS 真実はふたつ
ASA-CHANG&巡礼 - まほう
Romaji / Romanized / Romanization
Gozen’niji made no shijima kirisaku no wa boku janai dareka
mo kon’na Mainichi nado kono-te de owaraseyou
kako no koto o hanash#te mo furimuku hito nante inaideshou
sorenara ne hajimeyou ka koko de shotaimu
waratte iretara i toka son’na uwabe no kotoba ubatte wa
ganjigarame sonomama de tachitsukush#te ita yo
kanashi toki ni naku no ga itsukara ka kudaranai to kanjite
kyo kara chigau sekai no boku
kokoro itsumo kimi ni dake ageru doka obienaide
yomigaeru no wa itsu datte warai aete ita ano hibi de
ne~e do ka hata ni kite yo
kokoro futatsu hanarete ku boku to kimi wa chu ni mau
ano Ni~Tsu ni modorenai sayonara, riberuta
mo nanimokamo te ni tsukanakute sa kyo mo nemurenai mama asa ni naru
sakebitai kimochi ga mata mune ni yodonde ku
daikiraina ano uta wa boku no yabo bakari o utatteru
todokanai mononara mo iranaikara
yumemi teta dare yori mo shiawase o sagash#te ita yo
eien wa nai ne yakusoku sh#te mo sugu ni kieru
-shin chikaku mitsume teru son’na kao de nakanaide
furueru te o nigiritakute mo nigetakunai owarasenai
ne~e do ka koko ni ite yo
kokoro toku hanaretara boku to kimi wa chu ni mau
nani ga seikaina no? Sayonara, riberuta
ne itsu made demo kimi no sugata o sagash#te
`inai’`itai’
kokoro itsumo kimi ni dake ageru doka obienaide
furueru me ga yurusenakute mo nige rarenai hanasanai
ne~e do ka hata ni kite yo
-shin hitotsu hanarete ku boku wa hitori chu ni mau
ano Ni~Tsu ni modorenai sayonara, riberuta
sayonara, riberuta.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
さよなら、リベルタ – English Translation
Silence until 2 am Someone who isn’t me to tear through
Let’s end this everyday with this hand
Even if you talk about the past, no one will turn around.
Then let’s get started. Showtime here
I wish I could laugh, or take away the words from the top
I was standing still as it was
I feel like crying when I’m sad
I’m in a different world from today
My heart, always give it only to you, don’t be scared
It’s always revived in those days when I was laughing at each other
Hey, please come by
Two hearts separate me and you dance in the air
I can’t go back to that day Goodbye Liberta
I can’t get everything anymore. It’s morning without sleeping today
The feeling of wanting to scream is stuck in my chest again
That song I hate is singing only my ambitions
If it doesn’t reach you, you don’t need it anymore
I was looking for happiness more than anyone I dreamed of
There is no eternity, even if you promise, it will disappear soon
I’m staring near my heart, don’t cry with such a face
I want to hold my trembling hand, I don’t want to run away anymore
Hey, please stay here
If you are far away from your heart, you and I will dance in the air
What is the correct answer? Goodbye, Liberta
Hey, always looking for your figure
“I’m not” “It hurts”
My heart, always give it only to you, don’t be scared
I can’t forgive my trembling eyes, I can’t escape anymore
Hey, please come by
One heart away, I dance alone in the air
I can’t go back to that day Goodbye Liberta
Goodbye, Liberta.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics プルモライト – さよなら、リベルタ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases