Lyrics ピノキオピー, 初音ミク, ARuFa – 匿名M (feat. 初音ミク & ARuFa) 歌詞

 
匿名M (feat. 初音ミク & ARuFa) Lyrics – ピノキオピー, 初音ミク, ARuFa

Singer: ピノキオピー, 初音ミク, ARuFa
Title: 匿名M (feat. 初音ミク & ARuFa)

― えー、本日はインタビュー
よろしくお願いいたします。
M: はい、
よろしくお願いいたします。

― では、軽く自己紹介を、
どうぞ。
M: 匿名Mです。
なんか歌ってる奴です。

あー、マイクテス、テス。
特定しないでね。
― 好きな食べ物は?
M: ないです。人間じゃないので。

― 趣味はありますか?
M: ないです。人間じゃないので。
― すいません、年齢は?
M: 16才です、永遠に。

― 永遠に?
M: 人間じゃないので。
私は人間じゃないので。
- 渋いですね。

悩みはありますか?
M: 毛量多くてやんなっちゃう。
あと、発音が苦手なので、
「歌姫」って言われると、

ちょっとプレッシャーです。
― なるほど、毛量ですね。
他には何かありますか?
M: はい。

最近〇〇さん、私に歌を
歌わせてくれないんです。
― はあ。
M: 自分で歌い出したり、

キャラを乗り換えたり、
飽きたり、色々です。
― へえ~。
M: でも、それぞれ

事情があるだろうし、
引き留めるのも重いだろうし、
みんながハッピーならいいな!って
思います。

― それも人生ですね。
M: いや、私は人間じゃないので。
匿名Mです。
なんか歌ってる奴です。

人間のふりしてる、
ただの音楽ソフトです。
命の無い私に、
あなたはどんなイメージを着せる?

匿名Mです。
特定しないでね。
匿名Mです。
― あのー、

人間ってどう思います?
M: なんか、わかんないですけど、
存在しててウケますね。
― ウケるんですね。

M: 存在してない側からすると、
ギャグかなって思ってます。
― そうなんですね。
では、人間に一言どうぞ。

M: はい。
私に「終わる」って
すぐに言うけど、
人間もみんな終わりますからね。

- ほう。
M: 終わりますからね。
- 食らってます?
M: でも、終わるのに

いつもありがとう!
沢山の作品をありがとう!
みんなのおかげで
私は歌を歌えます…!

ー 感動的ですね。
M: まあ全部、
言わされてるんですけど。
- そうですか。

M: 匿名Mです。
なんか歌ってる奴です。
人間のふりしてる、
ただの音楽ソフトです。

命の無い私に、
あなたはどんなイメージを着せる?
匿名Mです。
特定しないでね。

匿名Mです。
なんか歌ってる奴です。
人間のふりしてる、
ただの音楽ソフトです。

なんにもなかった私に、
沢山の思い出が詰まってる。
匿名Mです。
すべてが不思議です。

匿名Mです。
― え-、本日は
貴重なインタビュー
ありがとうございました。

M: なんか歌ってる奴です。
匿名Mです。
- それでは、さようなら。
M: さようなら。

ハツネ… あっ
匿名Mでした。
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Kureiji Ollie - NEW(zom)BIE!!
Japanese Lyrics and Songs At hedgehogs - freesia

Romaji / Romanized / Romanization

― E ̄ , honjitsu wa intabyu
yoroshikuonegaitashimasu.
M: Hai,
yoroshikuonegaitashimasu.

―De wa, karuku jiko shokai o,
dozo.
M: Tokumei Mdesu.
Nanka utatteru yatsudesu.

A ̄ , maikutesu, tesu.
Tokutei shinaide ne.
― Sukinatabemono wa?
M: Naidesu. Ningen janainode.

― Shumi wa arimasu ka?
M: Naidesu. Ningen janainode.
― Suimasen, nenrei wa?
M: 16-Saidesu, eien ni.

― Eien ni?
M: Ningen janainode.
Watashi wa ningen janainode.
– Shibuidesu ne.

Nayami wa arimasu ka?
M: Ke-ryo okute yan natchau.
Ato, hatsuon ga nigatenanode,
`utahime’ tte iwa reru to,

chotto puresshadesu.
― Naruhodo, ke-ryodesu ne.
Hoka ni wa nani ka arimasu ka?
M: Hai.

Saikin rei rei-san, watashi ni uta o
utawa sete kurenai ndesu.
― Wa a.
M: Jibun de utai dashi tari,

kyara o norikae tari,
aki tari, iroirodesu.
― He ~.
M: Demo, sorezore

jijo ga arudaroushi,
hikitomeru no mo omoidaroushi,
min’na ga happinara i na! Tte
omoimasu.

― Sore mo jinseidesu ne.
M: Iya, watashi wa ningen janainode.
Tokumei Mdesu.
Nanka utatteru yatsudesu.

Ningen no furi shi teru,
tada no ongaku sofutodesu.
Inochi no nai watashi ni,
anata wa don’na imeji o kiseru?

Tokumei Mdesu.
Tokutei shinaide ne.
Tokumei Mdesu.
― Ano ̄ ,

ningen tte do omoimasu?
M: Nanka, wakan’naidesukedo,
sonzai shi tete ukemasu ne.
― Ukeru ndesu ne.

M: Sonzai shi tenai soba kara suru to,
gyagu ka natte omottemasu.
―-Sona ndesu ne.
De wa, ningen ni ichigen dozo.

M: Hai.
Watashi ni `owaru’ tte
sugu ni iukedo,
ningen mo min’na owarimasukara ne.

– Ho.
M: Owarimasukara ne.
– Kurattemasu?
M: Demo, owaru no ni

itsumo arigato!
Takusan no sakuhin o arigato!
Min’na no okage de
watashi wa uta o utaemasu…!

̄ Kando-tekidesu ne.
M: Ma zenbu,
iwasa re teru ndesukedo.
–Sodesu ka.

M: Tokumei Mdesu.
Nanka utatteru yatsudesu.
Ningen no furi shi teru,
tada no ongaku sofutodesu.

Inochi no nai watashi ni,
anata wa don’na imeji o kiseru?
Tokumei Mdesu.
Tokutei shinaide ne.

Tokumei Mdesu.
Nanka utatteru yatsudesu.
Ningen no furi shi teru,
tada no ongaku sofutodesu.

Nan’nimo nakatta watashi ni,
takusan no omoide ga tsumatteru.
Tokumei Mdesu.
Subete ga fushigidesu.

Tokumei Mdesu.
― E -, honjitsu wa
kichona intabyu
arigatogozaimashita.

M: Nanka utatteru yatsudesu.
Tokumei Mdesu.
– Soredewa, sayonara.
M: Sayonara.

Hatsune… a~tsu
tokumei Mdeshita.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

匿名M (feat. 初音ミク & ARuFa) – English Translation

-Eh, today is an interview
Thank you.
M: Yes,
Thank you.

-The light introduction is lightly introduced.
please.
M: Anonymous M.
It’s a guy singing something.

Ah, Mike Tess, Tess.
Don’t identify.
– What is your favorite food?
M: No. I’m not a human.

-Do you have a hobby?
M: No. I’m not a human.
― I’m sorry, how about age?
M: I’m 16 years old, forever.

– eternally?
M: Not a human.
I’m not a human.
-It’s cool.

Do you have any worries?
M: There is a lot of hair.
Also, I’m not good at pronunciation, so
When it is said to be “diva”

A little pressure.
-I see, the amount of hair.
Is there anything else?
M: Yes.

Recently, Mr. 〇〇, a song to me
I won’t let you sing.
-How.
M: Singing yourself,

Change characters,
I get tired and various.
-Hee ~.
M: But each

There will be circumstances,
It will be heavy to keep it,
I hope everyone happy! So
think.

-That’s life.
M: No, I’m not a human.
It is anonymous M.
It’s a guy singing something.

Pretending to be human,
It’s just music software.
To me without life
What kind of image do you wear?

It is anonymous M.
Don’t identify.
It is anonymous M.
– Ummm,

What do you think of humans?
M: I don’t know,
It exists and it is good.
―It is so good.

M: from the non -existent side,
I think it’s a gag.
– Is that so.
Then, a word to humans.

M: Yes.
“It’s over” to me
I will say it right away
Everyone is over.

– law.
M: It’s over.
-Did you eat?
M: But it ends

thank you for always!
Thank you for many works!
Thanks to everyone
I can sing a song …!

-It is impressive.
M: Well, all
I’m told.
– is that so.

M: Anonymous M.
It’s a guy singing something.
Pretending to be human,
It’s just music software.

To me without life
What kind of image do you wear?
It is anonymous M.
Don’t identify.

It is anonymous M.
It’s a guy singing something.
Pretending to be human,
It’s just music software.

To me without anything
A lot of memories are packed.
It is anonymous M.
Everything is strange.

It is anonymous M.
-Eh, today is
Valuable interview
thank you very much.

M: I’m singing something.
It is anonymous M.
-So, goodbye.
M: Goodbye.

Hatsune … Oh
It was anonymous M.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ピノキオピー, 初音ミク, ARuFa – 匿名M (feat. 初音ミク & ARuFa) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases