Lyrics バンドじゃないもん! – ピンヒール 歌詞

 
Lyrics バンドじゃないもん! – ピンヒール 歌詞

Singer: Band Ja Naimon! バンドじゃないもん!
Title: ピンヒール

思い出すよ
1分1秒を支配している
もうすごく会いたくて仕方ないの
知るはずないんだよな

清純を気取るようで 恥ずかしいほど
薄いピンク色ですごく考えて思い切って
ネイルした 変だった
一生強く生きるつもりなのに

運命の赤に流されてばかりだ
折れちゃったピンヒール 疲れ果てた脚の先
情け無い女あたし ベランダに出て熱を冷ますわ
君が綺麗と言った全てに勝ちたかった

けど 近くにいるだけで 幸せかも
今週は急に寒くなるって
テレビで見た あたし心配よ風邪とか全部
知るはずないんだけど

実際フラフラして生きてそうでも
適当な嘘を愛したりしないわ
冷蔵庫にある 可愛いケーキになりたい
笑顔作んなくたって 何も無くたってとても美しい

甘い匂い香る 優しい女でいたくても
本性で愛されないなら意味がないじゃない
唇の赤を塗り直さなかったのは
君の好きな人に似るため

アホくさいと思うよ
折れちゃったピンヒール 疲れ果てた脚の先
情け無い女みたいさ でもあたしは頑張ったんだ
君が綺麗と言った全てを愛したかった

けど そばにいたいそれだけ 好きだよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 夏木綾子 - 雪舞い桜
Japanese Lyrics and Songs ときのそら - Chu-Chu-Lu

Romaji / Romanized / Romanization

Omoidasu yo
1-bu 1-byo o shihai sh#te iru
mo sugoku aitakute shikatanai no
shiru hazu nai nda yo na

seijun o kidoru yode hazukashi hodo
usui pinkuiro de sugoku kangaete omoikitte
neiru shita hendatta
issho tsuyoku ikiru tsumorinanoni

unmei no aka ni nagasarete bakarida
ore chatta pinhiru tsukarehateta ashi no saki
nasake nai jo atashi beranda ni dete netsu o samasu wa
kimi ga kirei to itta subete ni kachitakatta

kedo chikaku ni iru dakede shiawase kamo
konshu wa kyu ni samuku naru tte
terebi de mita atashi shinpai yo kaze toka zenbu
shiru hazu nai ndakedo

jissai furafura sh#te ikite so demo
tekitona uso o aishi tari shinai wa
reizoko ni aru kawaii keki ni naritai
egao tsukun nakutatte nani mo nakutatte totemo utsukushi

amai nioi kaoru yasashi on’na de itakute mo
honsho de aisa renainara imiganai janai
kuchibiru no aka o nuri naosanakatta no wa
kimi no sukinahito ni niru tame

aho kusai to omou yo
ore chatta pinhiru tsukarehateta ashi no saki
nasake nai on’na mitai-sa demo atashi wa ganbatta nda
kimi ga kirei to itta subete o aishitakatta

kedo soba ni itai sore dake sukidayo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ピンヒール – English Translation

I remember
Dominates 1 minute 1 second
I can’t help but want to meet you so much
You shouldn’t know

It seems to be innocent and embarrassing
Take the plunge with a light pink color
It was strange to nail
I’m going to live strong for the rest of my life

I’ve just been swept away by the red of fate
Broken stiletto heels, the tip of an exhausted leg
I’m a merciless woman, I’ll go out to the balcony and cool the heat
I wanted to win everything you said was beautiful

But maybe I’m happy just to be near
It’s going to get cold this week
I saw it on TV, I’m worried about colds and everything
I don’t know

Even if it seems to be alive
I don’t love proper lies
I want to be a cute cake in the refrigerator
Even if you don’t make a smile, it’s very beautiful without anything

Even if you want to be a gentle woman with a sweet scent
It’s meaningless if you aren’t loved by your true nature
I didn’t repaint the red on my lips
To resemble your favorite person

I think it’s stupid
Broken stiletto heels, the tip of an exhausted leg
It looks like a merciless woman, but I did my best
I wanted to love everything you said was beautiful

But I want to be by my side, I like that much
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Band Ja Naimon! バンドじゃないもん! – ピンヒール 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases