Prologue to the future Lyrics – ハリエット(潘めぐみ)
Singer: ハリエット(潘めぐみ)
Title: Prologue to the future
瞳を閉じて 耳をすませば 聴こえてくる 名前を呼ぶ声
いつか必ず 未来のその先で
お会い出来る時を 願っています
決して泣かず 挫けず ただ前を向いて
絶望の花 咲き乱れる世界 戦い続けてきた
たとえこの存在が 偽物だとしても
かつての私が 愛した世界を守りたい
計り知れぬ哀しみが この胸を締め付けようとも
受けた恩の 皆の笑顔の 温かさを知っているから
瞳を閉じて 耳をすませば 聴こえてくる 名前を呼ぶ声
自分自身が 背を向けていただけ
望んだ未来は すぐ側にあった
微笑みを浮かべながら 消えゆく光は
最期に私を 希望へ導いてくれました
堪えきれず涙した 胸の温もりも 揺れる水面も
忘れません もしも全てが 夢物語だとしても
手に入れたもの 失ったもの 数え切れないほどあるけれど
どんな時でも 独りではなかった
決して諦めない 強さを知った
時には涙を流し 叱ってくれる友
偽りのない言葉を残して散った花
出会いと別れ 変わりゆく世界
紡いできた 記憶と奇跡
私は生きます 歩んで行きます
望んだ未来を…
瞳を閉じて 耳をすませば 聴こえてくる 名前を呼ぶ声
どんな時でも 独りではなかった
愛で満ちていた
いつか必ず 未来のその先で
お会い出来る時を 願っています
Lalalala…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
amata - THE GAME
柏木由紀 - 口移しのチョコレート
Romaji / Romanized / Romanization
Hitomiwotojite mimiwosumaseba kikoete kuru namae o yobu koe
itsuka kanarazu mirai no sono-saki de
o ai dekiru toki o negatte imasu
kesshite nakazu kujikezu tada mae o muite
zetsubo no hana sakimidareru sekai tatakai tsudzukete kita
tatoe kono sonzai ga nisemonoda to sh#te mo
katsute no watashi ga aishita sekai o mamoritai
hakari shirenu kanashimi ga kono mune o shimetsukeyoutomo
uketa on no mina no egao no atataka-sa o shitte irukara
hitomiwotojite mimiwosumaseba kikoete kuru namae o yobu koe
jibun jishin ga se o mukete itadake
nozonda mirai wa sugu soba ni atta
hohoemi o ukabenagara kie yuku hikari wa
saigo ni watashi o kibo e michibiite kuremashita
tae kirezu namida shita mune no nukumori mo yureru minamo mo
wasuremasen moshimo subete ga yumemonogatarida to sh#te mo
teniireta mono ushinatta mono kazoekirenai hodoarukeredo
don’na toki demo hitoride wa nakatta
kesshite akiramenai tsuyo-sa o shitta
tokiniha namida o nagashi shikatte kureru tomo
itsuwari no nai kotoba o nokoshite chitta hana
deai to wakare kawari yuku sekai
tsumuide kita kioku to kiseki
watashi wa ikimasu ayunde ikimasu
nozonda mirai o…
hitomiwotojite mimiwosumaseba kikoete kuru namae o yobu koe
don’na toki demo hitoride wa nakatta
ai de michite ita
itsuka kanarazu mirai no sono-saki de
o ai dekiru toki o negatte imasu
Lalalala…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Prologue to the future – English Translation
If you close your eyes and listen, you will hear a voice calling your name
Be sure to someday beyond the future
I hope we can meet you
Never cry, never crush, she just looks forward
The flower of despair, the world in full bloom, has continued to fight
Even if this existence is a fake
I want to protect the world I once loved
Even if immeasurable sorrow tightens her breasts
Because I know the warmth of everyone’s smiles
If you close your eyes and listen, you will hear a voice calling your name
I just turned my back
The future I wanted was right next to her
The light that disappears while smiling
He led me to hope at the end
I couldn’t bear it and I cried.
I won’t forget, even if everything is a dream story
What I got, what I lost, there are countless things
I wasn’t alone at any time
I never give up I knew the strength
A friend who sometimes sheds tears and scolds me
Flowers scattered leaving behind genuine words
Encounter and parting, a changing world
Memories and miracles that have been spun
I will live
The future you want …
If you close your eyes and listen, you will hear a voice calling your name
I wasn’t alone at any time
Was full of love
Be sure to someday beyond the future
I hope we can meet you
Lalalala …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ハリエット(潘めぐみ) – Prologue to the future 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases