Lyrics ハジ→ – 絆。 歌詞
Singer: ハジ→
Title: 絆。
出逢った日は こんなふうに
想い合えるようになるなんて
なぁ お前は思ってたか?
色んな時があった
近くにいれたり
会えなかったり
でもなぜだか
決して変わらない
何かが ある気がしたんだ
友よ
ああ 肩並べて
見上げた あの日の夕焼け
空は黄金色に染まって
俺らの絆を包み込んでくれた
もし お前に何があったって
たとえ誰かを敵に回したって
一生 互いの味方でいることを
誓い合った あの夜に
俺とお前 どんな時も
本当の気持ち 伝え合っていこうや
本音 建前 そんなもん いらねぇ
いつだって ありのままでいような
俺がイエスでも お前はノー
それで大いに結構
その度 ぶつけ合って 分かち合おう
ぜってぇ 壊れねぇ 俺たちの絆を。
なに話すでもなく 隣にいても
なんの気も使わんでいい
そんな お前の存在に
今日も 心からありがとさん
明日も あさっても しあさっても
共に 歩んできた足跡は
一生もんだぜ This song for my friend
記憶に刻まれた 思い出の場面
いつも 真正面から 向き合って
喜怒哀楽 全て共にしたい
俺らの間に 偽り でまかせ
なんてもんは マジ必要はない
It’s ok It’s ok
簡単に 解り合えない時だって 訪れる
そんな時も どんな時も 理解し合えるまで
とことん 語り合ってくだけ
その先に見えるだろ?
さらに 深く信じ合った 俺らの絆を
また あの日のように歌おう
あの場所で 大声で この歌を
俺とお前 どんな時も
本当の気持ち 届け合っていこうや
嘘やごまかし そんなもん いらねぇ
いつだって ありのままでいこうな
お前がイエスでも 俺はノー
そんな時もあるでしょう
その度 ぶつけ合って 育ててこう
ぜってぇ 壊れねぇ 俺たちの絆を。
風の知らせで 感じるぜ
お前が元気ねえ そんな時は
なぜだか知んねえけど 浮かぶんだよ
そゆときゃ やっぱり ほっとけねえからさ
さりげなく 声かけるけど
お前は決まって平気そうに振る舞う
でもそれでいい
誰かがお前の文句言ってるの聞いたら
俺がバシッと言っといてやるぜ
あいつは マジ最高
あいつは マジ最高
誰がなんと言おうと マジ最高ってな
だから なんも心配すんな
お前の痛みは俺の痛み
お前の喜びは俺の喜び
そんなふうに俺は感じてるぜ 素直に
俺とお前 どんな時も
本当の気持ち 伝え合っていこうや
本音 建前 そんなもん いらねぇ
いつだって ありのままでいような
俺がイエスでも お前はノー
それで大いに結構
その度 ぶつけ合って 分かち合おう
ぜってぇ 壊れねぇ 俺たちの絆を。
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
レキシ – 年貢for you
大森靖子 – イミテーションガール
Romaji / Romanized / Romanization
Deatta hi wa kon’nafūni
omoi aeru yō ni naru nante
nā omae wa omotteta ka?
Iron’na toki ga atta
chikaku ni ire tari
aenakattari
demo nazedaka
kessh#te kawaranai
nanika ga aru ki ga sh#ta nda
tomoyo
ā kata nabete
miageta ano Ni~Tsu no yūyake
sora wa ōgonshoku ni somatte
orera no kizuna o tsutsumikonde kureta
moshi omae ni nani ga atta tte
tatoe dareka o teki ni mawashitatte
isshō tagai no mikata de iru koto o
chikai atta ano yoru ni
ore to omae don’na toki mo
hontō no kimochi tsutae atte ikou ya
hon’ne tatemae son’na mon irane~e
itsu datte arinomamade i yōna
ore ga iesu demo omae wa nō
sorede ōini kekkō
sono-do butsuke atte wakachi aou
ze tte~e kowarene~e oretachi no kizuna o.
Nani hanasude mo naku tonari ni ite mo
nan no ki mo tsukawande ī
son’na omae no sonzai ni
kyō mo kokorokara arigato-san
ashita mo asatte mo shiasatte mo
tomoni ayunde kita ashiato wa
isshō monda ze disu songu fō maifurendo
kioku ni kizama reta omoide no bamen
itsumo masshōmen kara mukiatte
kidoairaku subete tomoni sh#tai
orera no ma ni itsuwari de makase
nante mon wa maji hitsuyō wanai
It’ s ok It’ s ok
kantan ni wakari aenai toki datte otozureru
son’na toki mo don’na toki mo rikaishiaeru made
tokoton katariatte ku dake
sono-saki ni mierudaro?
Sarani f#kaku shinji atta orera no kizuna o
mata ano Ni~Tsu no yō ni utaou
ano basho de ōgoe de konoutawo
ore to omae don’na toki mo
hontō no kimochi todoke atte ikou ya
uso ya gomakashi son’na mon irane~e
itsu datte arinomama de ikou na
omaega iesu demo ore wa nō
son’na toki mo arudeshou
sono-do butsuke atte sodatete kō
ze tte~e kowarene~e oretachi no kizuna o.
-Fū no shirase de kanjiru ze
omae ga genkinē son’na toki wa
nazeda ka shin’nēkedo ukabu nda yo
-so yu tokya yappari hottokenēkara sa
sarigenaku koe kakerukedo
omae wa kimatte heiki-sō ni furumau
demo sore de ī
darekaga omae no monku itteru no kiitara
ore ga bashitto ittoite yaru ze
aitsu wa maji saikō
aitsu wa maji saikō
dare ga nanto iou to maji saikō ttena
dakara nan mo shinpai sun na
omae no itami wa ore no itami
omae no yorokobi wa ore no yorokobi
son’nafūni ore wa kanji teru ze sunao ni
ore to omae don’na toki mo
hontō no kimochi tsutae atte ikou ya
hon’ne tatemae son’na mon irane~e
itsu datte arinomamade i yōna
ore ga iesu demo omae wa nō
sorede ōini kekkō
sono-do butsuke atte wakachi aou
ze tte~e kowarene~e oretachi no kizuna o.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
絆。 – English Translation
On the day when I met, like this
To be able to remember each other
What did you think?
There were various times
Put it near
Can’t meet
But why
Never change
I thought there was something
Friend
Oh side by side
I looked up at that sunset
The sky is dyed golden
Wrapped up our bond
What happened to you
Even if you turned someone into an enemy
For being with each other for a lifetime
I swore that night
Me and you at any time
Let’s communicate the true feelings
Honest Taenzen Such Mon
It’s always like it is
Even if I am yes, you are no
So much
Let’s hit each other and share
It’s not broken, it’s our bond.
No matter what you say
You can use whatever you want
To your existence
Thank you very much today
See you tomorrow
The footprints we have been walking with
This song for my friend
A scene of memories that was engraved in memory
Always face to face
I want to work together
Leave it to us as a fake
I don’t really need anything
It’s ok It’s ok
Visit even when you can’t easily understand each other
Until that time, we can understand each other
Just talk to each other
Can you see beyond that?
Furthermore, we deeply believed in our bond
Also, let’s sing like that day
At that place, yell this song
Me and you at any time
Real feelings
Lies and cheats don’t need to
I’ll always be as it is
Even if you are yes, I am no
There will be times like that
Let’s raise each other by hitting each other
It’s not broken, it’s our bond.
I can feel the news of the wind
You’re fine
I don’t know why, but it floats
Soyutya, after all
I casually call out
You always behave like you
But that’s fine
I heard someone complaining about you
I’ll tell you
That guy is really the best
That guy is really the best
Who says it’s really the best
So don’t worry about it
Your pain is my pain
Your joy is my joy
I feel that way.
Me and you
Let’s communicate the true feelings
Honest Taenzen Such Mon
It’s always like it is
Even if I am yes, you are no
So much
Let’s hit each other and share
It’s not broken, it’s our bond.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics HAZZIE ハジ→ – 絆。 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases