Lyrics ナリタブライアン(衣川里佳) – BLAZE 歌詞

 
BLAZE Lyrics – ナリタブライアン(衣川里佳)

Singer: ナリタブライアン(衣川里佳)
Title: BLAZE

目の前から 砕け散ったリアリティ
手さぐりの空 ゆらめくまま おちていく
世界は -So BLACKNESS- 眩んで
(真っ白に重くのしかかる 希望だったはずの質量

大地を蹴った反動から 空に食らいつく星になれ)
うつろいゆく なにもかもが蜃気楼
わずかなかがやき 遥か彼方 見つめてる
希望のフレアに 砂まみれの明日がにじんだとき

しびれるほどに 焦がれていたもの
さまよいもがき続ける 果てなき迷宮
あぁ見失いそうでも 手を伸ばした
闇を駆け抜ける 眩しいその光

なぜ 燃えている おさえきれないイノチが今
ただ叫んでいる“生きた証になれ”
熱い魂をたぎらせている それだけ
世界は -So GLORY- 眩んで

(真っ白に重くのしかかる 希望だったはずの質量
大地を蹴った反動から 空に食らいつく星になれ)
薄暗さに 蔓延るのはアンビバレンス
導きながら 祈りながら 進んでく

つぎはぎの空に 偽りの勇気がいななくとき
まぶたの裏に 湧き上がる力
静寂 時の狭間に 枝分かれていく
あぁ光のその先へ 這い上がれよ

闇を切り裂いた 燃え盛る想いは
なぜ 溢れ出す 終わらせないイノチが今
ただ伝えている“私はここにいる”
最果ての場所へ走り続ける それだけ

あかつき染まる 慟哭の中 舞上がる塵
どこか愛しくて
望むべきことはもうたった一つだけ強くいたいと
心に巣食う獣たちが牙をむく

切り裂いて BLAZE
貫くまで…
闇を飲み込んだ 眩しいこの光
いま胸の奥 痛みを越え 手を伸ばした

闇を駆け抜ける 眩しいその光
なぜ 燃えている おさえきれないイノチが今
ただ叫んでいる“生きた証になれ”
熱い魂をたぎらせている それだけ

世界は -So BRIGHTNESS- 眩んで
(真っ白に重くのしかかる 希望だったはずの質量
大地を蹴った反動から 空に食らいつく星になれ)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs ビワハヤヒデ(近藤唯)、ウイニングチケット(渡部優衣)、ナリタタイシン(渡部恵子) - 涙ひかって明日になれ!
Japanese Lyrics and Songs 渋谷すばる - Ike

Romaji / Romanized / Romanization

Me no mae kara kudake chitta riariti
tesaguri no sora yurameku mama ochite iku
sekai wa – So BLACKNESS – kurande
(masshiro ni omoku noshikakaru kibodatta hazu no shitsuryo

daichi o ketta hando kara sora ni kuraitsuku hoshi ni nare)
utsuroi yuku nanimokamo ga shinkiro
wazukana kagayaki haruka kanata mitsume teru
kibo no furea ni suna-mamire no ashita ga nijinda toki

shibireru hodo ni kogarete ita mono
samayoi mogaki tsudzukeru hate naki meikyu
a~a miushinai-sode mo te o nobashita
yami o kakenukeru mabushii sono hikari

naze moete iru osae kirenai inochi ga ima
tada sakende iru “ikita akashi ni nare”
atsui tamashi o tagira sete iru sore dake
sekai wa – So gurori – kurande

(masshiro ni omoku noshikakaru kibodatta hazu no shitsuryo
daichi o ketta hando kara sora ni kuraitsuku hoshi ni nare)
usugura-sa ni habikoru no wa anbibarensu
michibikinagara inorinagara susunde ku

tsugi hagi no sora ni itsuwarino yuki ga inanaku toki
mabuta no ura ni waki agaru chikara
shijima-ji no hazama ni edawakarete iku
a~a hikari no sonosakihe hai agareyo

yami o kirisaita moesakaru omoi wa
naze afure dasu owarasenai inochi ga ima
tada tsutaete iru “watashi wa koko ni iru”
saihate no basho e hashiri tsudzukeru soredake

akatsuki somaru dokoku no naka maiagaru chiri
doko ka itoshikute
nozomubeki koto wa mo tatta hitotsu dake tsuyoku itai to
kokoro ni sukuu kemono-tachi ga kiba o muku

kirisaite bureizu
tsuranuku made…
yami o nomikonda mabushii kono hikari
ima mune no oku itami o koe-te o nobashita

yami o kakenukeru mabushii sono hikari
naze moete iru osae kirenai inochi ga ima
tada sakende iru “ikita akashi ni nare”
atsui tamashi o tagira sete iru sore dake

sekai wa – So BRIGHTNESS – kurande
(masshiro ni omoku noshikakaru kibodatta hazu no shitsuryo
daichi o ketta hando kara sora ni kuraitsuku hoshi ni nare)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

BLAZE – English Translation

Reality crushed from the front
I will go to the sky of the hand
The world is -so blackness-dazzling
(Masses that should have been a white, more heavy hope

Become a star that eats in the sky from the revolution kicking the earth)
Mirago Mirage Mirage
Slightly hooked far is found
When I’m going to get sed by sand in my preferred flare

What was burned so much
Good luck Labyrinth
Oh I lost my hand.
Dazzling light to run out of darkness

Why burned she can not help
Just yelling “Become a life-made certificate”
It is only that is the hot soul
The world is -so glory-dazzling

(Masses that should have been a white, more heavy hope
Become a star that eats in the sky from the revolution kicking the earth)
Ambivalence to spread to dim
While praying while guiding

When it is not a false courage in the sky
The power that springs up to the back of the eyelid
Branched between narrowing at the time of silence
Ah, it’s crawled soon

The feeling of burning the darkness
Why not overflowing and innochi now
“I am here”
It will continue to run to the last place

Dust that goes up in the middle of dancing in Akatsuki
I love you somewhere
I want to want to want only one more thing to see
The beasts who eat in mind are fanged

Scrack Blaze
Until it penetrates …
Dazzling light that swallowed the dark
Now I got my heart’s back pain

Dazzling light to run out of darkness
Why burned she can not help
Just yelling “Become a life-made certificate”
It is only that is the hot soul

The world is -so Brightness-dazzling
(Masses that should have been a white, more heavy hope
Become a star that eats in the sky from the revolution kicking the earth)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ナリタブライアン(衣川里佳) – BLAZE 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=CZV9t5gr1Nc