ダメレオンハート (DAMELEON HEART) Lyrics – ナナヲアカリ (Nanawo Akari)
Singer: ナナヲアカリ (Nanawo Akari)
Title: ダメレオンハート (DAMELEON HEART)
キマらない まだ定まらない
まわりの色する わたしカメレオン
はみ出さない 色は乱さないつもりが
はみ出す気持ちが色々
(レッツハイド&シーク)
消えてたい わたし見えてない
ここはカラフル生態系 in カースト
隠れてノートのスミ 描いてる
ジブン色の世界がここに…えっ?
(ねぇ!)
なっ!あ!?見られた!?学校生活おわった!
一か八か 勢いまかせ サっと擬態だ
えい!
(え!)
いやミスった 逆になんか もっと見えてる!
もう隠してきたわたしの色 全部漏れてる!
混ざんないような色と色 意外なエンパシー
「キミの色、面白い色!いいじゃん。」(いいじゃん!)
えっ、ほんと…?
隠れない 気持ち隠せない!
バレバレなわたしはダメレオン
変われない スキは変わらない!
こんな色を笑ってくれますか?
キラキラ キラキラするようなジブンの色で変わるのも
ダメダメ ダメダメなことばかりじゃないみたいなのだ
変わりたい いや怖いけど
スキな色になってみた
あっ…
(え!?)
やばい、なんか視線ちがう
なんか、やばい空気してる
わたしなんか 隅の方で隠れていたらよかったのだ
(あ!)
これは完全にやってしまった
目が合ってしまった
閉まったハズの扉を
開く必要なんてなかったのに!!!!
(ひぃ!)
調子に乗ってごめんなさい
どうかこっちに来ないでください
わたしはわたし自身の色を
持ってはいけないダメレオン
(ねぇ!)
でもでもでもでもでもでももう
後戻りだってできはしないのだ!!
煮るなり焼くなり好きにしろ
これがわたしだ!!!!…です
「キミの選んだその色がいいよ」(いいよ)
いいの…?
隠れたい ときも隠せない
バレバレなわたしはダメレオン
変わっていくのはダメですか?
こんな色もほんとはスキなんだ!
って隠れない 気持ち隠せない!
バレバレなハートはダメレオン
変わりたい スキで変わりたい!
どんな色も笑ってほしいのだ
って真っ赤になる やっぱダメレオン!
キラキラ キラキラするようなジブンの色で変わるのも
ダメダメ ダメダメなことばかりじゃないみたいなのだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
こはならむ - ごめんなんか聞きたくなかった
hololive 1st Generation - Plasmagic Seasons!
Romaji / Romanized / Romanization
Kima-ra nai mada sadamaranai
mawari no iro suru watashi kamereon
hamidasanai iro wa midasanai tsumori ga
hamidasu kimochi ga iroiro
(rettsuhaido& shīku)
kie tetai watashi mie tenai
koko wa karafuru seitaikei in kāsuto
kakurete nōto no Sumi kai teru
jibun-iro no sekai ga koko ni… e~tsu?
(Nē!)
Na~tsu! A! ? Mirareta! ? Gakkō seikatsu owatta!
Ichikabachika ikioi makase sa tto gitaida
Ei!
(E !)
Iya misutta gyaku ni nanka motto mie teru!
Mō kakushite kita watashi no iro zenbu more teru!
Mazan’nai yōna iro to iro igaina enpashī
`kimi no iro, omoshiroi iro! Ījan.'(Ījan!)
E~tsu, honto…?
Kakurenai kimochi kakusenai!
Barebarena watashi wa damereon
kawarenai suki wa kawaranai!
Kon’na-shoku o waratte kuremasu ka?
Kirakira kirakira suru yōna jibun no iro de kawaru no mo
damedame damedamena koto bakari janai mitaina noda
kawaritai iya kowaikedo
sukina iro ni natte mita
a~tsu…
(e !?)
Yabai, nanka shisen chigau
nanka, yabai kūki shi teru
watashi nanka sumi no kata de kakurete itara yokatta noda
(a !)
Kore wa kanzen ni yatte shimatta
-me ga atte shimatta
shimatta hazu no tobira o
hiraku hitsuyō nante nakatta no ni!!!!
(Hi ~i!)
Chōshininotte gomen’nasai
dō ka kotchi ni konaide kudasai
watashi wa watashi jishin no iro o
motte wa ikenai damereon
(nē!)
Demo demo demo demo demo demo mō
atomodori datte deki wa shinai noda!!
Nirunari yakunari suki ni shiro
kore ga watashida!!!!…Desu
`kimi no eranda sono-iro ga ī yo'(ī yo)
ī no…?
Kakuretai toki mo kakusenai
barebarena watashi wa damereon
kawatte iku no wa damedesu ka?
Kon’na-shoku mo honto wa sukinanda!
Tte kakurenai kimochi kakusenai!
Barebarena hāto wa damereon
kawaritai suki de kawaritai!
Don’na iro mo waratte hoshī noda
tte makka ni naru yappa damereon!
Kirakira kirakira suru yōna jibun no iro de kawaru no mo
damedame damedamena koto bakari janai mitaina noda
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ダメレオンハート (DAMELEON HEART) – English Translation
I’m not sure
The colors around me Chameleon
Don’t overhang
Various feelings to stick out
(Let’s Hide & Seek)
I want to disappear
This is a colorful ecosystem in Caste
Hiding and drawing a notebook Sumi
The world of Jibun color is here…
(Hey!)
No! Ah! ? I was seen! ? School life is over!
It’s a mimicry of one or eight moments
Ei!
(e!)
I made a mistake, on the contrary, I can see more!
All my colors I’ve hidden are leaking!
Colors and colors that do not mix, surprising empathy
“Your colors are interesting! Good!” (Good!)
Eh, really…?
I can’t hide my feelings!
I’m crazy
It doesn’t change. Suki doesn’t change!
Can you laugh at this color?
Glitter may change with the glittering colors of Jibun
It’s not all bad things
I want to change
I tried to get a nice color
Ah…
(e!?)
Oh my god’s eyes are different
Somehow, it’s a bad air
I wish I had been hiding in the corner.
(Ah!)
This is completely done
My eyes have met
The closed door of Hus
I didn’t have to open it! !! !! !!
(Hi!)
I’m sorry to be in good shape
Please don’t come over here
I have my own color
Don’t have it
(Hey!)
Or even or even
You can’t turn back! !!
Boil it, bake it, love it
This is me! !! !! !! …is
“I like that color that you chose.”
okay…?
I can’t hide when I want to hide
I’m crazy
Is it bad to change?
I really like this color!
I can’t hide my feelings!
Baleful heart is a dame leon
I want to change I want to change with love!
I want you to laugh at any color
After all, it turns bright red!
Glitter may change with the glittering colors of Jibun
It’s not all bad things
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ナナヲアカリ (Nanawo Akari) – ダメレオンハート (DAMELEON HEART) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases