Lyrics ナオト・インティライミ – ありったけのLove Song 歌詞
Singer: ナオト・インティライミ
Title: ありったけのLove Song
なぁ ちょっといいかな 茶化さないで聞いてくれ
いつもふざけてばかりだけど 今から本気で話すから
最初キミと出逢った瞬間 その自由な笑顔にやられちゃって
あの日の帰り道浮かれて 仲間に電話してたんだ
あれから何かあるたび キミがいればいいのにと思うことばっかりで…
いきなりでちょっと驚くかもだけど オレの言葉でバシッと言わせてくれ!
ありったけの愛唄ったラブソングを キミだけの花束にしてきたんだ
溢れるくらいに 気持ちを込めて贈るよ
キミの未来をオレに預けてよ この手でいつまでも守るから
ずっと 二人で同じ景色を見てたい
世界を止めて今誓うよ 全てをかけてキミを愛していく
あぁ 黙ってるってことは やっぱビックリしたよな
ゴメンな でもこれが今の正直な気持ちなんだよ
なぁ 覚えてるかな? 凹んでたオレに言ってくれた
「いつでも味方だよ」って言葉で もうキミしかいないって思ってさ
気がつけば暗くなるのが早くなったし もうキンモクセイの匂いがするなぁ
もうすぐ冬がやってくるその前に もう一回言うから聞いてくれ
ありったけの愛唄ったラブソングを キミだけの花束にしてきたんだ
溢れるくらいに 気持ちを込めて贈るよ
キミの未来を俺に預けてよ この手でいつまでも守るから
ずっと 二人で同じ景色を見てたい
世界を止めて今誓うよ 全てをかけてキミを愛していく
キミの頬伝うひとすじの涙 ちょっと照れて見せてくれた笑顔
今キミが言ってくれた その答えをずっと
いつまでもいつまでも大切にするから
さぁ これからはこのラブソングが 二人だけのメロディーになってさ
あきれるくらいに 互いに歌い合っていこう
ありったけの愛唄ったラブソングが 永遠に終わることのないように
ずっと 二人で同じ未来を見ていこう
世界を止めてもう一度誓うよ 全てをかけてキミを愛していく
手をつなぎ一緒に歩いていこう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
Hey! Say! JUMP – 我 I Need You
YUKI – フラッグを立てろ
Romaji / Romanized / Romanization
Nā chotto ī ka na chakasanaide kiite kure
itsumo fuzakete bakaridakedo ima kara honki de hanasukara
saisho Kimi to deatta shunkan sono jiyūna egao ni yara re chatte
ano Ni~Tsu no kaerimichi ukarete nakama ni denwa shi teta nda
are kara nanikāru tabi kimigaireba īnoni to omou koto bakkari de…
ikinari de chotto odoroku kamodakedo ore no kotoba de bashitto iwa sete kure!
Arittake no ai utatta rabusongu o kimi dake no hanataba ni sh#te kita nda
afureru kurai ni kimochi o komete okuru yo
kimi no mirai o ore ni azukete yo kono-te de itsu made mo mamorukara
zutto futari de onaji keshiki o mi tetai
sekai o tomete ima chikau yo subete o kakete kimi o aish#te iku
a~a damatteru tte koto wa yappa bikkuri sh#ta yo na
gomen’na demo kore ga ima no shōjikina kimochina nda yo
nā oboe teru ka na? Hekon deta ore ni itte kureta
`itsu demo mikatada yo’ tte kotoba de mō kimi shika inai tte omotte sa
kigatsukeba kuraku naru no ga hayaku nattashi mō kinmokusei no nioi ga suru nā
mōsugu fuyu ga yattekuru so no mae ni mōikkai iukara kiite kure
arittake no ai utatta rabusongu o kimi dake no hanataba ni sh#te kita nda
afureru kurai ni kimochi o komete okuru yo
kimi no mirai o ore ni azukete yo kono-te de itsu made mo mamorukara
zutto futari de onaji keshiki o mi tetai
sekai o tomete ima chikau yo subete o kakete kimi o aish#te iku
kimi no hoho tsutau hitosuji no namida chotto terete misete kureta egao
ima kimi ga itte kureta sono kotae o zutto
itsu made mo itsu made mo taisetsu ni surukara
sa~a korekara wa kono rabusongu ga futaridake no merodī ni natte sa
akireru kurai ni tagaini utai atte ikou
arittake no ai utatta rabusongu ga eien ni owaru koto no nai yō ni
zutto futari de onaji mirai o mite ikou
sekai o tomete mōichido chikau yo subete o kakete kimi o aish#te iku
-te o tsunagi issho ni aruiteikō
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ありったけのLove Song – English Translation
Hey, hey, don’t make me tea
I’m always playing around but I’m going to talk seriously from now on
The first time I met you, I was taken by that free smile
I was on my way home on that day and I was calling my friends
Every time there was something else, I just wish you were there…
You may be surprised a little suddenly, but let me say in a word!
I made a love song that I sang so much into a bouquet only for you
I will give it with all my heart so that it overflows
Leave your future to me, because I will protect you forever with this hand
I want to see the same scenery for two people
I’ll stop the world and swear right now
Ah, I was surprised to be silent.
I’m sorry, but this is my honest feeling now.
Hey, do you remember? Told me I was dented
With the words, “I’m always on my side,” I thought you were the only one
If you notice it, it will get dark sooner, and it smells like a golden oyster.
Before winter is about to come, I’ll say it again, so listen.
I made a love song that I sang so much into a bouquet only for you
I will give it with all my heart so that it overflows
Leave your future to me, because I will protect you forever with this hand
I want to see the same scenery for two people
I’ll stop the world and swear right now
A few tears of tears on your cheeks
Kimi told me the answer forever
I will cherish it forever
From now on, this love song will be the melody of only two people.
Let’s sing each other so much
Make sure that your love song that you singed never ends forever
Let’s look at the same future together
I will stop the world and swear again I will love you all over
Let’s hold hands and walk together
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Naoto Inti Raymi ナオト・インティライミ – ありったけのLove Song 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases