Lyrics ドラマストア – 備忘録を綴る 歌詞

 
Lyrics ドラマストア – 備忘録を綴る 歌詞

Singer: Drama Store ドラマストア
Title: 備忘録を綴る

愛されたいと思ったこと
満たされたいと願ったこと
どれもが痛いな
すれ違う度に 触れられる距離を

僕らお互い 行ったり来たりの繰り返し
繋がりたいと思ったこと
そばにいたいと願ったこと
どれもが独りだ

僕の匂いなんて 覚えていないでしょ
それでいいよ 僕ももう忘れたよ
要らない言葉を捨てながら
足りない心を集めてる

僕の顔した“何者”が
大切な“何か”を奪ってゆく
つまらない話をしよう
くだらないことだって笑おう

埋まらない君と僕の間で
さよならの代わりに残された嘘の
理由はただ 僕しかまだわからない
伝わらないと嘆いた日は

独りになりたいと願った
僕が馬鹿だったな
例えばあの時 こうしていればなんてさ
悔やむ度 楽になっていくんだよ

飲みかけの甘いミルクティーが
冷蔵庫の中にあったよなあ
戻らない日々を確かに
なぞる短編映画

つまらない話をしよう
くだらないことだって笑おう
埋まらない君と僕の間で
なくしたものは全部 意味のないものだよ

それでもまだ 何かに縋りついてたい
“今更約束なんてさ 不安になるだけ” だってさ
誰かの言葉がギュッとさ 胸を掴んで痛くてさ
“うまくは言えないよ”だってさ

借り物の言葉じゃ ほら
救えないようにできている
つまらない話をしよう
くだらないことだって笑おう

埋まらない君と僕の間で
二人の想いは春風に消えてゆく
忘れられない記憶などないと思った
つまらない話をしよう

くだらない喧嘩だってしよう
届けたい言葉が錆びる前に
さよならの代わりに残された嘘の
理由はただ 僕しかまだわからない
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs やなぎなぎ - out of the blue
Japanese Lyrics and Songs Keisuke Kuwata - サイテーのワル

Romaji / Romanized / Romanization

Aisa retai to omotta koto
mitasa retai to negatta koto
dore mo ga itai na
surechigau tabi ni fure rareru kyori o

bokura otagai ittarikitari no kurikaeshi
tsunagaritai to omotta koto
soba ni itai to negatta koto
dore mo ga hitorida

boku no nioi nante oboeteinaidesho
sorede i yo boku mo mo wasureta yo
iranai kotoba o sutenagara
tarinai kokoro o atsume teru

boku no kao shita “nanimono” ga
taisetsuna “nanika” o ubatte yuku
tsumaranai hanashi o shiyou
kudaranai koto datte waraou

umaranai kimitoboku no ma de
sayonaranokawarini nokosa reta uso no
riyu wa tada boku shika mada wakaranai
tsutawaranai to nageita hi wa

hitori ni naritai to negatta
boku ga bakadatta na
tatoeba ano Shin Ko sh#te ireba nante sa
kuyamu tabi raku ni natte iku nda yo

nomi kake no amai mirukuti ga
reizoko no naka ni atta yo na
modoranai hibi o tashikani
nazoru tanpen eiga

tsumaranai hanashi o shiyou
kudaranai koto datte waraou
umaranai kimitoboku no ma de
naku shita mono wa zenbu imi no nai monoda yo

soredemo mada nanika ni sugari tsuitetai
“imasara yakusoku nante sa fuan ni naru dake” datte sa
dareka no kotoba ga gyutto sa mune o tsukande itakute sa
“umaku wa ienai yo” datte sa

karimono no kotoba ja hora
sukue nai yo ni dekite iru
tsumaranai hanashi o shiyou
kudaranai koto datte waraou

umaranai kimitoboku no ma de
futari no omoi wa harukaze ni kiete yuku
wasurerarenai kioku nado nai to omotta
tsumaranai hanashi o shiyou

kudaranai kenka datte shiyou
todoketai kotoba ga sabiru mae ni
sayonaranokawarini nokosa reta uso no
riyu wa tada boku shika mada wakaranai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

備忘録を綴る – English Translation

What I wanted to be loved
What I wanted to be satisfied
Everything hurts
The distance you can touch each time you pass each other

We repeat going back and forth with each other
What I wanted to connect with
What I wanted to be with
Everything is alone

You don’t remember my smell
That’s okay, I’ve already forgotten
While throwing away unnecessary words
Collecting the missing hearts

“Who” I faced
Stealing important “something”
Let’s talk boring
Let’s laugh at crap

Between you and me who are not buried
The lie left instead of goodbye
The reason is just me
On the day when I lamented that it was not transmitted

I wanted to be alone
I was a fool
For example, at that time, what if I did this?
Every time I regret it, it gets easier

A sweet milk tea that is being drunk
It was in the fridge
Certainly the days that never return
Trace short film

Let’s talk boring
Let’s laugh at crap
Between you and me who are not buried
Everything I lost is meaningless

Still, I want to cling to something
“I’m just worried about my promise now.”
Someone’s words are tight, I grabbed my chest and it hurts
“I can’t say it well”

Borrowed words, see
Made so that it cannot be saved
Let’s talk boring
Let’s laugh at crap

Between you and me who are not buried
Their feelings disappear in the spring breeze
I thought I had no unforgettable memory
Let’s talk boring

Let’s have a crap quarrel
Before the words you want to deliver rust
The lie left instead of goodbye
The reason is just me
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Drama Store ドラマストア – 備忘録を綴る 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases