Lyrics トロワアンジュ – エンゼルランプ 歌詞

 
Lyrics トロワアンジュ – エンゼルランプ 歌詞

Singer: トロワアンジュ
Title: エンゼルランプ

ひとつ胸の奥に宿った光
それは恋を初めて知ったあの日から
ひとり暗い道を歩いている私を
手助ける天使の光

消えないように あなたに少しずつ近づきたい
焦らないで 特別な視線に気づいても
やさしさに もう少し甘えたくて
(Moonlight…) 思い出だけを

(Twilight…) 籠に摘めたら
(Your Light…) 今にも溢れそうね
鮮やかに開いた 赤い天使の花
響く愛の鐘 はじまり告げるために

誓うわ 未来まで変わらない気持ち
Ah この先 何が起きても
あなたを守りたくて
ふたつ隣同士に並ぶ光

もしもどちらかの光が消えそうでも
そっと分けることもふたりならできるから
何処までも行ける気がした
俯いたのは 見つめ合うことが恥ずかしいから

自分でさえ 瞳が濡れるのを感じてる
泣いてると あなたが誤解をしそう
(Starlight…) 幸せなのに…
(Twilight…) 幸せだから?

(My Light…) 胸が切なくなるの
誇らしく開いた 赤い天使の花
灯す愛の炎 やさしく染め上げてく
あなたの穏やかな笑顔見るだけで

Ah またひとつ花が咲いて
心に庭ができる
恋をすると相手を知る以上に
恋をすると私のことを知ってく

恋はヒトを照らし出す鏡
(Moonlight…) 悲しみにさえ
(Twilight…) キスをあげたら
(Your Light…) 喜びに変わるから

鮮やかに開いた 赤い天使の花
響く愛の鐘 はじまり告げるために
誓うわ 未来まで変わらない気持ち
Ah この先 何が起きても

あなたを守りたくて
これからもずっと…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 冨永裕輔 - とびはたSUMMER!
Japanese Lyrics and Songs メトロノーム - 血空

Romaji / Romanized / Romanization

Hitotsu mune no oku ni yadotta hikari
soreha koi o hajimete shitta ano Ni~Tsu kara
hitori kurai michi o aruite iru watashi o
tedasukeru tenshi no hikari

kienai yo ni anata ni sukoshizutsu chikadzukitai
aseranai de tokubetsuna shisen ni kidzuite mo
yasashi-sa ni mosukoshi amaetakute
(Moonlight… ) Omoide dake o

(Twilight… ) Kago ni tsumetara
(Your raito… ) Imanimo afure-so ne
azayaka ni aita akai tenshi no hana
hibiku ai no kane hajimari tsugeru tame ni

chikau wa mirai made kawaranai kimochi
Ah konosaki nani ga okite mo
anata o mamoritakute
futatsu tonari doshi ni narabu hikari

moshimo dochira ka no hikari ga kie-sode mo
sotto wakeru koto mo futarinara dekirukara
dokomademo ikeru ki ga shita
utsumuita no wa mitsume au koto ga hazukashikara

jibunde sae hitomi ga nureru no o kanji teru
nai teruto anata ga gokai o shi-so
(sutaraito… ) Shiawasenanoni…
(Twilight… ) Shiawasedakara?

(My raito… ) Mune ga setsunaku naru no
hokorashiku aita akai tenshi no hana
tomosu ai no hono yasashiku someagete ku
anata no odayakana egao mirudake de

Ah mata hitotsu hana ga saite
kokoro ni niwa ga dekiru
koi o suruto aite o shiru ijo ni
koi o suruto watashi no koto o shitte ku

koi wa hito o terashi dasu kagami
(Moonlight… ) Kanashimini sae
(Twilight… ) Kisu o agetara
(Your raito… ) Yorokobi ni kawarukara

azayaka ni aita akai tenshi no hana
hibiku ai no kane hajimari tsugeru tame ni
chikau wa mirai made kawaranai kimochi
Ah konosaki nani ga okite mo

anata o mamoritakute
korekara mo zutto…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

エンゼルランプ – English Translation

The light that dwells in the back of my chest
It’s from that day when I first learned about love
I’m walking alone on a dark road
Angel light to help

I want to get closer to you little by little so that it doesn’t disappear
Don’t rush, even if you notice a special line of sight
I want to be a little more sweet with kindness
(Moonlight …) Only memories

(Twilight …) If you pick it up in a basket
(Your Light …) It looks like it will overflow at any moment
A brightly open red angel flower
Resonating love bell to announce the beginning

I swear I will not change until the future
Ah No matter what happens in the future
I want to protect you
Lights lined up next to each other

Even if either light seems to go out
Because they can divide it gently
I felt like I could go anywhere
I was down because it was embarrassing to stare at each other

Even myself feel my eyes getting wet
If you cry, you may misunderstand
(Starlight …) Even though I’m happy …
(Twilight …) Because I’m happy?

(My Light …) I feel sad
Proudly open red angel flower
The flame of love that lights up is gently dyed
Just look at your gentle smile

Ah Another flower is blooming
I have a garden in my heart
More than knowing the other person when you fall in love
Get to know me when you fall in love

Love is a mirror that illuminates humans
(Moonlight …) Even in sadness
(Twilight …) If you give a kiss
(Your Light …) Because it turns into joy

A brightly open red angel flower
Resonating love bell to announce the beginning
I swear I will not change until the future
Ah No matter what happens in the future

I want to protect you
And always will be…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics トロワアンジュ – エンゼルランプ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases