Lyrics チャットモンチー – 世界が終わる夜に 歌詞
Singer: チャットモンチー
Title: 世界が終わる夜に
たとえば孤独な夜が過ぎ わりと良い朝が来る
どうせ変わりやしないのに みんな何かに手を合わせてる
例えば虚しく時が過ぎ 馴れ馴れしい静寂が来る
しまった! もう世界は終わっていた
あの子もその子も 不安ぶっ飛ばしてさ
いけてないジョークで Hey Hey Hey
わたしが神様だったら こんな世界は作らなかった
愛という名のお守りは 結局からっぽだったんだ
たとえば砂漠で花が咲き また不幸の種がなる
どうせ育ちやしないから みんな何かに目をそらしてる
例えばやさしく風が吹き 後悔の兵隊が来る
しまった! もう心は穴だらけだ
今もどこかがいろんな理由で
壊れはじめている Hey Hey Hey
わたしが悪魔だったら こんな世界は作らなかった
命の砂時計は 結局からっぽだったんだ
暇つぶしできる話題を くだらない笑い声と嘘を
探し続けるの わたしからっぽだから
わたしが神様だったら こんな世界は作らなかった
愛という名のお守りは 結局からっぽだったんだ
わたしが悪魔だったら こんな世界は作らなかった
命の砂時計は 結局からっぽだったんだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
Mrs. GREEN APPLE – Soup
ジャニーズWEST – 大阪とんとんダンス
Romaji / Romanized / Romanization
Tatoeba kodokuna yoru ga sugi wari to yoi asa ga kuru
dōse kawariyashinainoni min’na nanika ni te o awase teru
tatoeba munashiku toki ga sugi narenareshī shijima ga kuru
shimatta! Mō sekai wa owatte ita
ano ko mo Sonoko mo fuan buttobash#te sa
ike tenai jōku de heiheihei
watashi ga kamisamadattara kon’na sekai wa tsukuranakatta
ai to iu na no omamori wa kekkyoku karappodatta nda
tatoeba sabaku de hana ga saki mata f#kō no tane ga naru
dōse sodachiyashinaikara min’na nanika ni me o sorashi teru
tatoeba yasashiku kaze ga f#ki kōkai no heitai ga kuru
shimatta! Mō kokoro wa ana-darakeda
ima mo doko ka ga iron’na riyū de
koware hajimete iru heiheihei
watashi ga akumadattara kon’na sekai wa tsukuranakatta
inochi no sunadokei wa kekkyoku karappodatta nda
himatsubushi dekiru wadai o kudaranai waraigoe to uso o
sagashi tsudzukeru no watashi karappodakara
watashi ga kamisamadattara kon’na sekai wa tsukuranakatta
ai to iu na no omamori wa kekkyoku karappodatta nda
watashi ga akumadattara kon’na sekai wa tsukuranakatta
inochi no sunadokei wa kekkyoku karappodatta nda
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
世界が終わる夜に – English Translation
For example, a lonely night will pass and a good morning will come
I’m not changing anyway
For example, the time passes empty, the familiar silence comes
The world is over
That child and that child are all worried
Hey Hey Hey
If I was a god, I wouldn’t create such a world
The amulet named Love was after all empty
For example, flowers bloom in the desert and seeds of unhappiness.
I’m not growing up anyway, everyone is looking away at something
For example, a gentle wind blows the regretful soldiers
I’m full! My heart is full of holes
For some reason even now
Hey Hey Hey is starting to break
If I was a devil, I wouldn’t make such a world
The hourglass of life was empty after all
You can kill time, talk about silly laughter and lies
I’ll keep looking, because I’m empty
If I was a god, I wouldn’t create such a world
The amulet named Love was after all empty
If I was a devil, I wouldn’t make such a world
The hourglass of life was empty after all
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Chatmonchy チャットモンチー – 世界が終わる夜に 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases