TRULY YOURS Lyrics – ゼンカイガオーン/ガオーン(梶裕貴)
Singer: ゼンカイガオーン/ガオーン(梶裕貴)
Title: TRULY YOURS
キミが笑えば ボクは嬉しい
ココロの奥が あたたかくなるよ
今日もおひさま 照らすように
とても自然なことさ
涙が出るときは 呼んでよボクの名を
このセカイのどこでも 飛んで行くよ
かけがえのないトモダチへ
輝く生命(いのち)に夢がある
ありふれてる幸せが
いつまでも 続くように
この空に「ありがとう」
あのね 出逢えて楽しかったよ
キミとユニゾン 口笛を吹けば
沈む夕陽が 足踏みした
まるで 奇跡みたいに
あふれる感情に カタチはないけれど
リボンつけて キミへと贈りたいよ
かけがえのないトモダチへ
輝く生命(いのち)に愛がある
芽吹きだしたトキメキが
いつまでも 枯れぬように
明日(あす)もまた「生きてこう」
涙が出るときは 呼んでよボクの名を
どんなときも どこでも 飛んで行くよ
かけがえのないトモダチへ
輝く生命(いのち)に夢がある
ありふれてる幸せが
いつまでも 続くように
この空に「ありがとう」
トモダチに幸あれ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thruor
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
ゼンカイジュラン/ジュラン(浅沼晋太郎) - ジュラン☆ソウル
lol-エルオーエル- - my bestie
Romaji / Romanized / Romanization
Kimi ga waraeba boku wa ureshi
Kokoro no oku ga atatakaku naru yo
kyo mo o Hisa ma terasu yo ni
totemo shizen’na koto-sa
namida ga deru toki wa yonde yo boku no na o
kono sekai no doko demo tonde iku yo
kakegae no nai tomodachi e
kagayaku seimei (inochi) ni yume ga aru
arifure teru shiawase ga
itsu made mo tsudzuku yo ni
kono sora ni `arigato’
ano ne deaete tanoshikatta yo
Kimi to yunizon kuchibue o f#keba
shizumu yuhi ga ashibumi shita
marude kiseki mitai ni
afureru kanjo ni katachi wanaikeredo
ribontsukete kimi e to okuritai yo
kakegae no nai tomodachi e
kagayaku seimei (inochi) ni ai ga aru
mebuki dashita tokimeki ga
itsu made mo karenu yo ni
ashita (asu) mo mata `ikite ko’
namida ga deru toki wa yonde yo boku no na o
don’na toki mo doko demo tonde iku yo
kakegae no nai tomodachi e
kagayaku seimei (inochi) ni yume ga aru
arifure teru shiawase ga
itsu made mo tsudzuku yo ni
kono sora ni `arigato’
tomodachi ni ko are
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
TRULY YOURS – English Translation
I’m glad if you laugh if you laugh
She is warm in the back of Kokoro
Today I will illuminate
Very natural things
Call me when tears come out
I’m going to fly anywhere in this Sekai
To irreplaceable Tomodachi
There is a dream in the lion of shining life
There is a happy happiness
To last forever
“Thank you” in this sky
It was fun to meet you
If you blow the unison whistle
The sunset to fall
It looks like a miracle
She is not tough for full emotions
I put a ribbon and she wants to give it to you
To irreplaceable Tomodachi
There is love in the bright life (life)
Tokimeki who sprouted
Toire forever
Tomorrow (tomorrow) is also “live”
Call me when tears come out
She is going to fly anywhere in any case
To irreplaceable Tomodachi
There is a dream in the lion of shining life
There is a happy happiness
To last forever
“Thank you” in this sky
Good luck to Tomodachi
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ゼンカイガオーン/ガオーン(梶裕貴) – TRULY YOURS 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thruor
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=mPp0M6aPrHg