Lyrics ズー・ニー・ヴー – ひとりの悲しみ 歌詞
Singer: Zoo Nee Voo ズー・ニー・ヴー
Title: ひとりの悲しみ
明日(あした)が見える 今日の終りに
背のびをしてみても 何も見えない
なぜか さみしいだけ
なぜか むなしいだけ
こうして はじまる
ひとりの悲しみが
こころを寄せておいで
あたためあっておいで
その時二人は何かを見るだろう
一人がだまって いたい時には
一人はなぜかしら 話したくなる
なぜに 二人だけが
なぜに 話せないの
こうして はじまる
ひとりの悲しみが
こころを寄せておいで
あたためあっておいで
その時二人は何かを見るだろう…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Ashita (ashita) ga mieru kyō no owari ni
senobi o sh#te mite mo nani mo mienai
naze ka samishī dake
naze ka munashī dake
kōsh#te hajimaru
hitori no kanashimi ga
kokoro o yosete oide
atatame atte oide
sonotoki futari wa nanika o mirudarou
hitori ga damatte itai tokiniha
hitori wa naze kashira hanashitaku naru
naze ni futaridake ga
naze ni hanasenai no
kōsh#te hajimaru
hitori no kanashimi ga
kokoro o yosete oide
atatame atte oide
sonotoki futari wa nanika o mirudarou…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ひとりの悲しみ – English Translation
I can see tomorrow at the end of today
I can’t see anything when I stretch my back
Just lonely for some reason
I’m just vacant for some reason
Thus begins
The sadness of one
Please send my heart
Come warm
Then the two will see something
When you want to stay alone
I wonder why one person wants to talk
Why are only two
Why can’t i speak
Thus begins
The sadness of one
Please send my heart
Come warm
Then they will see something…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Zoo Nee Voo ズー・ニー・ヴー – ひとりの悲しみ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=rfY0nJu1rvo