Lyrics ストレイテナー (STRAIGHTENER) – Boy Friend 歌詞
Singer: ストレイテナー (STRAIGHTENER)
Title: Boy Friend
色が移ろう並木道を
いつも細い背中にギターを背負って歩く
きみを好きになって1年が過ぎた
あの時きみが書いた曲は
いつもぼくの心をやさしく傷つけた
押し殺してた感情に触れた
言葉では伝えきれないから
音に乗せて鳴らすのさ
きみのその声に救われてるのは
誰よりぼくだった
青い涙の雨を
昏い望みの星を
淡い無邪気な笑顔を
ぼくに見せてくれた
きみが鳴らした音が
きみが叫んだ声が
きみと僕の間に
在った全てのものの意味を壊した
めずらしく酔った帰り道は
重いほうの荷物をぼくが持ってあげるから
空いた手をそっと繋いで歩こう
見える色も形も違うから
音の中に探すのさ
きみのその声に救われてるのは
誰よりぼくなんだ
青い涙の雨を
昏い望みの星を
淡い無邪気な笑顔を
ぼくに見せてくれた
きみが鳴らした音が
きみが叫んだ声が
きみと僕の間に
在った全てのものの意味を壊した
青い涙の雨を
昏い望みの星を
淡い無邪気な笑顔を
ぼくに見せてくれた
きみが鳴らした音が
きみが叫んだ声が
きみと僕の間に
在る全てのものに意味を持たせた
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Iro ga utsurō namikimichi o
itsumo hosoi senaka ni gitā o seotte aruku
kimi o suki ni natte 1-nen ga sugita
ano toki kimi ga kaita kyoku wa
itsumo boku no kokoro o yasashiku kizutsuketa
oshikoro shi teta kanjō ni fureta
kotobade wa tsutae kirenaikara
-on ni nosete narasu no sa
kimi no sono-goe ni sukuwa re teru no wa
dare yori bokudatta
aoi namida no ame o
kurai nozomi no hoshi o
awai mujakina egao o
boku ni misete kureta
kimi ga narashita oto ga
kimi ga sakenda koe ga
kimi to boku no ma ni
atta subete no mono no imi o kowashita
mezurashiku yotta kaerimichi wa
omoi hō no nimotsu o boku ga motte agerukara
suita te o sotto tsunaide arukou
mieru iro mo katachi mo chigaukara
-on no naka ni sagasu no sa
kimi no sono-goe ni sukuwa re teru no wa
dare yori bokuna nda
aoi namida no ame o
kurai nozomi no hoshi o
awai mujakina egao o
boku ni misete kureta
kimi ga narashita oto ga
kimi ga sakenda koe ga
kimi to boku no ma ni
atta subete no mono no imi o kowashita
aoi namida no ame o
kurai nozomi no hoshi o
awai mujakina egao o
boku ni misete kureta
kimi ga narashita oto ga
kimi ga sakenda koe ga
kimi to boku no ma ni
aru subete no mono ni imi o mota seta
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Boy Friend – English Translation
The tree-lined road where the colors shift
I always carry a guitar on my thin back
It’s been a year since I fell in love with you
The song you wrote at that time
I always hurt my heart gently
I touched the emotions I was killing
I can’t tell you in words
It sounds on the sound
What is saved by your voice
Better than anyone
The rain of blue tears
A star of hope
A pale innocent smile
Showed me
The sound you made
The voice you shouted
Between you and me
Broke the meaning of everything that was there
The way to get drunk is
I will carry the heavier luggage
Let’s walk by gently connecting the empty hands
Because the colors and shapes you see are different
Search in the sound
What is saved by your voice
I’m better than anyone
The rain of blue tears
A star of hope
A pale innocent smile
Showed me
The sound you made
The voice you shouted
Between you and me
Broke the meaning of everything that was there
The rain of blue tears
A star of hope
A pale innocent smile
Showed me
The sound you made
The voice you shouted
Between you and me
I gave meaning to everything that exists
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ストレイテナー (STRAIGHTENER) – Boy Friend 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=iNJBqoeMWvk