Lyrics ジョイマン高木 with A – NA NA NA NA 歌詞
Singer: ジョイマン高木 with A
Title: NA NA NA NA
誰かの使い古しの地図に 小突かれてさあ進め未来へ
ひとり足がもつれ つまずかぬように下を向いて歩いた
黄ばんでいく自分に気づかず 拳を振り回し
抱きしめたはずのあの夢は
霧の中でぼやけ 僕の身体すりぬけていくよ
Nana nana 何度叫んでも
暮らしは楽にならない
薄暗い未来をいま変えるなら きっときっと自分次第
Nana nana 何度転んでも
血の滲むひざ小僧を
隠さずにさあまた歩き出そう
何かを最後までやり抜くことは 他の何かを諦めること
ああすりゃ良かった しなけれゃ良かった 僕よ身の丈を知れ
届かない不幸に安心して 自分を慰めて
誰かの笑顔真似しちゃ駄目さ
予定通りの知れた未来なんてきっときっとウンチ
Nana nana 涙こぼれたら
ほら僕と手をつなごう
気持ち悪い、ダサい、それが自分なら
そのまんま抱きしめよう
Nana nana 南無阿弥陀仏
世界に響くその日まで
ピカピカの瞳で駆け回ろう
あの空の白い雲のように 美しくなくたっていい
流れる涙は流れるがいい その涙の痕は笑顔に向かう道になるよ
Lalalala LIFE IS SO MISERABLE
でも時に SO VERY BEAUTIFUL
哀しみは僕と共に分け合おう そしていつか ハッピーになれ
Lalalala 来世があるなら
また僕は僕に生まれたい My dream continue
まだまだ夢を見よう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
岡崎律子 - 守りたい人がいて
大橋彩香 - RED SEED
Romaji / Romanized / Romanization
Dareka no tsukaifurushi no chizu ni kodzuka rete sa susume mirai e
hitori ashi ga motsure tsumazukanu yo ni sh#ta o muite aruita
kibande iku jibun ni kidzukazu ken o furimawashi
dakishimeta hazu no ano yume wa
kirinonakade boyake boku no karada surinukete iku yo
Nana nana nando saken demo
kurashi wa raku ni naranai
usugurai mirai o ima kaerunara kitto kitto jibun shidai
Nana nana nando korondemo
chi no nijimu hizakozo o
kakusazu ni sa mata aruki dasou
nanika o saigomade yari nuku koto wa hoka no nanika o akirameru koto
a surya yokatta shinakere ~ya yokatta boku yo minotake o shire
todokanai f#ko ni anshin sh#te jibun o nagusamete
dareka no egao mane shicha dame-sa
yotei-dori no shireta mirai nante kitto kitto unchi
Nana nana namida koboretara
hora boku to tewotsunago
kimochi warui, dasai, sore ga jibun’nara
sono manma dakishimeyou
Nana nana namuamidabutsu
sekai ni hibiku sonohi made
pikapika no hitomi de kakemawarou
ano sora no shiroikumonoyoni utsukushikunakutatte i
nagareru namida wa nagareruga i sono namida no ato wa egao ni mukau michi ni naru yo
Lalalala LIFE IS SO MISERABLE
demo tokini SO beri BEAUTIFUL
kanashimi wa boku to tomoni wakeaou sosh#te itsuka happi ni nare
Lalalala raise ga arunara
mata boku wa boku ni umaretai My dream kontinyu
madamada yume o miyou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
NA NA NA NA – English Translation
Someone’s worn-out map pokes me a little and goes on to the future
I walked down so that my legs wouldn’t get tangled
Swinging your fist without noticing yourself turning yellow
That dream that I should have hugged
Blurred in the fog, I’ll slip through my body
Nana nana no matter how many times you scream
Life is not easy
If you want to change the dim future now, it’s definitely up to you
Nana nana No matter how many times you fall
Bloody knee kid
Let’s start walking again without hiding
To get through something to the end is to give up something else
I should have done it, I should have known my height
Rest assured that you will not reach it, comfort yourself
Don’t imitate someone’s smile
I’m sure the known future as planned is poop
Nana nana If tears spill
Look, let’s hold hands with me
It feels bad, it’s crap, if it’s me
Let’s hug that
Nana nana Namu Amida Butsu
Until that day that resonates with the world
Let’s run around with shiny eyes
It doesn’t have to be beautiful like the white clouds in the sky
The tears that flow should flow, but the traces of those tears will be the way to smile.
Lalalala LIFE IS SO MISERABLE
But sometimes SO VERY BEAUTIFUL
Let’s share the sadness with me and someday be happy
Lalalala If there is an afterlife
Also, I want to be born to me My dream continue
Let’s dream more
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ジョイマン高木 with A – NA NA NA NA 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases