Lyrics シャニムニ=パレード – エンドロール 歌詞

 
エンドロール Lyrics – シャニムニ=パレード

Singer: シャニムニ=パレード
Title: エンドロール

すべての人生が映画みたいに
劇的過ぎる終わりじゃない
気付けば あっという間に終わっていて
何も残らないこともある

小さい不安とか希望の欠片
自由に組み合わせていく
そうさ僕らのシナリオはまだ
誰にも判らない 決めさせやしない

見えないエンドロールに駆けだして
不確定な未来 飛び込んでAllright
一度きりやり直せないストーリー
消えない喜怒哀楽重なって

不安定な感情になって後悔
それでも明日が来るから 探すんだろう
生きる意味や 出会っていく意味を 少しずつ書き足して
物語は今でも途中さ まだ終わりじゃない

遠く儚く夢へと続く
細い光を辿っていく
僕らが進む先にはきっと
答えがあると信じている

自分次第みたい
明日を描き 昨日に何を残せるか
きっと誰かに焼き付けられた
フィルムじゃ映せない僕らの未来

映画のラストみたいに壮大で
誰もが涙するような手法で
感動的終わり方じゃなくても
自分で「やってきてよかった」って

関わる人にも「ありがとう」って言えて
納得できることに きっと意味があるだろう
足がすくみ 立ち止まる時に それが支えになるさ
恐れるなよ 未来のすべてを 夢叶うまで

両手を遠くまで振り上げて
この胸が張り裂けそうなほど走った
どこまでもひたすらに まっすぐに
そうさ僕らのシナリオもまだ

誰にも判らない 決めさせたくないから
見えないエンドロールに駆けだして
不確定な未来 飛び込んでAllright
一度きりやり直せないストーリー

消えない喜怒哀楽重なって
不安定な感情になって後悔
それでも明日が来るから 探すんだろう
生きる意味や 出会っていく意味を 少しずつ書き足して

物語は今でも途中さ まだ終わりじゃない
(The story goes on forever) 物語は永遠に続く
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Beatcats - Nyaightmare Party
Japanese Lyrics and Songs もさを。 - ハレルヤ

Romaji / Romanized / Romanization

Subete no jinsei ga eiga mitai ni
gekiteki sugiru owari janai
kidzukeba attoiumani owatte ite
nani mo nokoranai koto mo aru

chisai fuan toka kibo no kakera
jiyu ni kumiawasete iku
so sa bokura no shinario wa mada
darenimo wakaranai kime saseyashinai

mienai endororu ni kakedashite
fu kakuteina mirai tobikonde Allright
ichi-do kiri yarinaosenai sutori
kienai kidoairaku kasanatte

fuanteina kanjo ni natte kokai
soredemo ashita ga kurukara sagasu ndarou
ikiruimi ya deatte iku imi o sukoshizutsu kaki ashi sh#te
monogatari wa ima demo tochu-sa mada owari janai

toku hakanaku yume e to tsudzuku
hosoi hikari o tadotte iku
bokura ga susumu sakini wa kitto
kotae ga aru to shinjite iru

jibun shidai mitai
ashita o kaki kino ni nani o nokoseru ka
kitto dareka ni yakitsuke rareta
firumu ja utsusenai bokura no mirai

eiga no rasuto mitai ni sodaide
daremoga namida suru yona shuho de
kando-teki owarikata janakute mo
jibun de `yattekite yokatta’ tte

kakawaru hito ni mo `arigato’ tte iete
nattoku dekiru koto ni kitto imi ga arudarou
ashi ga sukumi tachidomaru toki ni sore ga sasae ni naru-sa
osoreru na yo mirai no subete o yumekanau made

ryote o tokumade furiagete
kono mune ga harisake-sona hodo hashitta
doko made mo hitasura ni massugu ni
so sa bokura no shinario mo mada

darenimo wakaranai kime sasetakunaikara
mienai endororu ni kakedashite
fu kakuteina mirai tobikonde Allright
ichi-do kiri yarinaosenai sutori

kienai kidoairaku kasanatte
fuanteina kanjo ni natte kokai
soredemo ashita ga kurukara sagasu ndarou
ikiruimi ya deatte iku imi o sukoshizutsu kaki ashi sh#te

monogatari wa ima demo tochu-sa mada owari janai
(The story goes on forever) monogatari wa eien’nitsudzuku
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

エンドロール – English Translation

Every life is like a movie
It’s too dramatic
If you notice it, it will end in no time
Sometimes there is nothing left

Small anxiety or hope fragments
Feel free to combine
Yes our scenario is not yet
Don’t let anyone know

Start running to the invisible end roll
Unresolved future jumping in allRight
A story that cannot be started once
The emotions that do not disappear

Regrett for unstable emotions
Still tomorrow, I’ll look for it
Add little by little the meaning of living and the meaning of meeting
The story is still on the way

Continue to a dream far away
Follow thin light
Surely we will go
I believe there is an answer

It depends on yourself
What can I draw tomorrow and leave it yesterday?
Surely it was burned by someone
Our future that can not be shown in film

It’s magnificent like the last of the movie
In a way that everyone cries
Even if it’s not an impressive way
“I’m glad I came” myself

Even those involved can say “thank you”
It will surely make sense to be convinced
It will support you when your feet stop
Don’t be afraid, until all of the future can come true

Shake both hands far away
I ran so much that this chest was likely to be torn
Go straight straight
So our scenario is not yet

I don’t want anyone to decide
Start running to the invisible end roll
Unresolved future jumping in allRight
A story that cannot be started once

The emotions that do not disappear
Regrett for unstable emotions
Still tomorrow, I’ll look for it
Add little by little the meaning of living and the meaning of meeting

The story is still on the way
(The Story Goes on Forever) The story lasts forever
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics シャニムニ=パレード – エンドロール 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=7xefL76EN1c