YOU Lyrics – シクラメン
Singer: シクラメン
Title: YOU
もしも明日この世界が終わっても
君のそばで時を待つ 最後の1秒まで
それでボクは幸せ
伝えたいよ 聞いてよ
ただ淡々と過ぎていく日々
少しずつ考え出してく意味
出会えた奇跡、物語の終わり
考えると涙が止まらない
なぜ、僕らは出会えたの?
何をして、どこへ向かうんだろう?
いつかは誰もが打たれるピリオド
それまでにどれだけの思い出を
作っていこうか なぁ友よ
次は何をしよう? さぁ行こう
悲しくも限られた時の流れ
短すぎるこの命の中で
ただ少しでも笑えますよう
君の笑顔がもっと増えますよう
この声でずっと励ますよ
前だけ向いていこう
Let’s sing a song
もしも明日この世界が終わっても
君のそばで時を待つ 最後の1秒まで
それでボクは幸せ
伝えたいよ 聞いてよ
ずっとこの手を離さないで
ずっとずっと忘れないで
「あなたにとって大切な人は誰?」
と聞かれてすぐに思い浮かぶのは君の笑顔
たった1人でもそう思える人がいるだけで
生まれてきた意味があるんだろう
One Love 愛さえあれば大丈夫
Two Heart 手を繋げばもう大丈夫
Three Peace もっともっと
For You これからも一緒に
One Love 沢山の愛に囲まれて
Two Heart くだらないことで笑い合って
Three Peace ずっとずっと
For You 生きていこう 一度きりの人生を
いつか目を閉じるその日まで
転んだり 立ち止まったり
道にも迷うだろう
最後には何が待つだろう
選び進んできた現在、過去、
未来を繋ぐ僕らの物語
ラストシーンは君のため
もしも明日この世界が終わっても
君のそばで時を待つ 最後の1秒まで
それでボクは幸せ
伝えたいよ 聞いてよ
ずっとこの手を離さないで
ずっとずっと忘れないで
もしも明日この世界が終わっても
きっと君を探すだろう 生まれ変わっても
それがボクの幸せ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
山下達郎 - ミューズ
SUPER GiRLS - STORY
Romaji / Romanized / Romanization
Moshimo ashita kono sekai ga owatte mo
kiminosobade-ji o matsu saigo no 1-byo made
sorede boku wa shiawase
tsutaetai yo kii te yo
tada tantanto sugite iku hi 々
Sukoshizutsu kangaedashite ku imi
deaeta kiseki, monogatari no owari
kangaeru to namida ga tomaranai
naze, bokuraha deaeta no?
Nani o sh#te, doko e mukau ndarou?
Itsuka wa daremoga uta reru piriodo
sore made ni dore dake no omoide o
tsukutte ikou ka na tomoyo
-ji wa nani o shiyou? Sa~a ikou
kanashiku mo kagira reta tokinonagare
mijika sugiru kono inochi no naka de
tada sukoshi demo waraemasu yo
kimi no egao ga motto fuemasu yo
kono-goe de zutto hagemasu yo
mae dake muite ikou
retto’ s sing a songu
moshimo ashita kono sekai ga owatte mo
kiminosobade-ji o matsu saigo no 1-byo made
sorede boku wa shiawase
tsutaetai yo kii te yo
zutto kono-te o hanasanaide
zuttozutto wasurenaide
`anata ni totte taisetsunahito wa dare?’
To kika rete sugu ni omoi ukabu no wa kimi no egao
tatta 1-ri demo so omoeru hito ga iru dake de
umarete kita imi ga aru ndarou
One rabu ai sae areba daijobu
Two hato-te o tsunageba modaijobu
suriinwan Peace motto motto
For You korekara mo issho ni
One rabu takusan no ai ni kakoma rete
Two hato kudaranai koto de warai atte
suriinwan Peace zuttozutto
For You ikite ikou ichido kiri no jinsei o
itsuka mewotojiru sonohi made
koron dari tachidomattari
-do ni mo mayoudarou
saigo ni wa nani ga matsudarou
erabi susunde kita genzai, kako,
mirai o tsunagu bokura no monogatari
rasutoshin wa kimi no tame
moshimo ashita kono sekai ga owatte mo
kiminosobade-ji o matsu saigo no 1-byo made
sorede boku wa shiawase
tsutaetai yo kii te yo
zutto kono-te o hanasanaide
zuttozutto wasurenaide
moshimo ashita kono sekai ga owatte mo
kitto kimi o sagasudarou umarekawatte mo
sore ga boku no shiawase
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
YOU – English Translation
If this world is over tomorrow
Until the last second to wait for time near you
So I’m happy
I want to tell you
Every day just passing by
Meaning to come up with little by little
The miracle I met, the end of the story
I can’t stop tears when I think about it
Why did we meet?
What do you do and where are you heading?
A period that will be hit by everyone someday
How many memories so far
I wonder if I can make it
What should I do next? Let’s go
The flow of sad but limited time
In this life that is too short
I hope you can laugh a little
I hope your smile will increase more
I will encourage this voice all the time
Let’s go only in front
Let’s sing a Song
If this world is over tomorrow
Until the last second to wait for time near you
So I’m happy
I want to tell you
Keep this hand forever
Don’t forget all the time
“Who is important for you?”
What comes to mind as soon as you are asked is your smile
Just one person just thinks so
It may be meaningful to be born
It’s okay if you have one love love
Two Heart If you hold your hands, it’s okay
THREE PEACE more and more
For you from now on
ONE LOVE surrounded by a lot of love
Two Heart laughing with silly
THREE PEACE all the time
For you live a once -in -athletic life
Until the day to close my eyes someday
Lotting or stopping
You will get lost on the road
What will you wait at the end?
Now that it has been selected, the past,
Our story that connects the future
The last scene is for you
If this world is over tomorrow
Until the last second to wait for time near you
So I’m happy
I want to tell you
Keep this hand forever
Don’t forget all the time
If this world is over tomorrow
I’m sure you’ll look for you even if you are reborn
That’s my happiness
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics シクラメン – YOU 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=ZKYyxcGZ_R4