Lyrics シクラメン – 手紙 歌詞
Singer: シクラメン
Title: 手紙
たとえ遠く離れていても
何十年経っても ずっと変わらず
大切だよ どんなときも
元気してっかな?
最近 全然連絡ねぇけど
いつも笑ってんだろ?
お前の事だから
バカみたいに無茶してた
あの頃に戻りたいってたまに思うよ
お前がこの街を離れるって
話してきた時は笑って
「頑張れよ」なんて言ったけど
ほんとは淋しくて仕方なかった
行くなよなんて言えなかった
それぞれの道 進んで行かなきゃ
ほんとは俺だってわかってるよ
たとえ遠く離れていても
何十年経っても ずっと変わらず
大切だよ どんなときも
覚えてるか? 星空の下
2人で交わしたあの約束を
忘れてないなら 変わってないなら
大丈夫
色んなシガラミを感じたって
思うようにいかなくたって
負けるようなタマじゃないだろ お前は
眉間にシワばかり寄せんな
おっかねぇ顔ばっかしてんな
心配するな 俺らがいるぞ
なりふり構わずやってみろよ
今は 遠く離れていても
何年 会えなくても
ずっと変わらず
どんなときも 想ってるよ
フレー フレー フレー
届け フレー フレー フレー
気が済むまでやってみて 1mm も後悔しないなら
いつでも戻ってこいよ ここが帰る場所だから
たとえ遠く離れていても
何十年経っても
ずっと変わらず
大切だよ どんなときも
遠く離れた街で
人知れず頑張っている
お前の為に想いを込め
ここに綴る
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
河野玄太 - App
カタソビ - 月はまだそこに
Romaji / Romanized / Romanization
Tatoe tokuhanarete ite mo
nanjunen tatte mo zutto kawarazu
taisetsuda yo don’na toki mo
genki sh#te kkana?
Saikin zenzen renrakune~ekedo
itsumo waratte ndaro?
Omae no kotodakara
bakamitai ni mucha shi teta
anogoro ni modori tai tte tamani omou yo
omaega kono machi o hanareru tte
hanash#te kita toki wa waratte
`ganbareyo’ nante ittakedo
honto wa samishikute shikatanakatta
iku na yo nante ienakatta
sorezore no michi susunde ikanakya
honto wa ore datte wakatteru yo
tatoe tokuhanarete ite mo
nanjunen tatte mo zutto kawarazu
taisetsuda yo don’na toki mo
oboe teru ka? Hoshizora no shimo
2-ri de kawashita ano yakusoku o
wasure tenainara kawattenainara
daijobu
iron’na shigarami o kanji tatte
omou yo ni ikanakutatte
makeru yona Tama janaidaro omae wa
miken ni shiwa bakari yosen na
okka ne kao bakka sh#te n’na
shinpai suru na orera ga iru zo
narifuri kamawazu yatte miro yo
ima wa tokuhanarete ite mo
nan’nen aenakute mo
zutto kawarazu
don’na toki mo omotteru yo
fure fure fure
todoke fure fure fure
kigasumu made yatte mite 1 mm mo kokaishinainara
itsu demo modotte koi yo koko ga kaerubashodakara
tatoe tokuhanarete ite mo
nanjunen tatte mo
zutto kawarazu
taisetsuda yo don’na toki mo
toku hanareta machi de
hitoshirezu ganbatte iru
omae no tame ni omoi o kome
koko ni tsudzuru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
手紙 – English Translation
Even if you are far away
Even after decades, it hasn’t changed
It’s important at any time
How are you doing
I haven’t contacted you at all recently
Are you always laughing?
Because it ’s you
I was crazy like an idiot
Sometimes I want to go back to that time
You’re leaving this city
Laugh when you talk
I said “Do your best”
I was really lonely and couldn’t help it
I couldn’t tell you not to go
I have to go on each road
I know I really am
Even if you are far away
Even after decades, it hasn’t changed
It’s important at any time
Do you remember Under the starry sky
That promise that the two of us made
If you haven’t forgotten, if it hasn’t changed
Fine
I felt various shigarami
I didn’t go as I expected
It ’s not like you ’re going to lose.
There are only wrinkles between the eyebrows
Hey, I’m just a face
Don’t worry, we’re here
Try it regardless of your pretense
Now even if you are far away
No matter how many years I can’t meet
Always unchanged
I’m always thinking
Frey Frey Frey
Delivery flare flare flare
Try until you feel like it. If you don’t regret even 1mm
Come back anytime because this is the place to return
Even if you are far away
Even after decades
Always unchanged
It’s important at any time
In a distant city
I’m doing my best without knowing
Put your thoughts for you
Spell here
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics シクラメン – 手紙 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases