Lyrics シクラメン – ずっとそばにいる 歌詞

 
Lyrics シクラメン – ずっとそばにいる 歌詞

Singer: シクラメン
Title: ずっとそばにいる

もう何回目の春だろう?
君と見る学校の裏の桜
いつも2人 手を繋いで
「綺麗だね」って写真を撮って

いつまでもずっとこのまま
笑っていたいねってお互いが
口に出さなくても伝わった
なんとなくわかるようになった

どっかへ出かけるときは 決まって君が左側で
たまに間違うとバツ悪そうに
回り込んで定位置につく
そんな何気ない決まりごとも

2人だけの些細なルールも
少しずつ増えてったね
今じゃ数え切れないくらいだね
出会ったばかりの頃は

なにかと喧嘩ばかりだったよね
泣きながら
出て行ったこともあったし
別れ話しも何回も出たし

良い事も悪い事もすべて含めて僕たちなんだよ
ずっとこんな2人なんだよ
当たり前のことだけど
君の笑顔 守りたい

すべてをかけて生きていくと
神様に誓うから 僕のことを信じて
ずっとそばにいて
いつも話してたよね

「いつかこんな家に住みたい」とか
「こんな家族になりたいね」とか
2人で描いた将来が
目の前にあることが嬉しいよ

君のパパとママみたいになれるかな?
きっと大変だろうし
色々苦労もかけるだろう
でも君を

誰よりも笑顔にするよ
両親や家族や友達を
いつも明るく照らすような
太陽みたいなぼくらでいよう

愛し、愛される人生を送ろう
なんてことない平凡な日々の中で
君が求めることを答え続けるよ
しわくちゃになった君の笑顔が見たい

その日が来るまで
当たり前のことだけど ぼくは君を守るから すべてをかけて生きていくよ
いつまでも どんなときも
ぼくのことを信じて

ずっとそばにいるよ
I want to be by your side forever I promise that
I will love you forever
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 香西かおり - 君がいないから
Japanese Lyrics and Songs YONA YONA WEEKENDERS - 唄が歩く時

Romaji / Romanized / Romanization

Mo nankaime no harudarou?
-Kun to miru gakko no ura no sakura
itsumo 2-ri tewotsunaide
`kireidane’ tte shashin o totte

itsu made mo zutto kono mama
waratte ita ine tte otagai ga
-guchi ni dasanakute mo tsutawatta
nantonaku wakaru yo ni natta

dokka e dekakeru toki wa kimatte kimi ga hidarigawa de
tama ni machigau to batsu waru-so ni
mawarikonde tei ichi ni tsuku
son’na nanigenai kimari-goto mo

2-ri dake no sasaina ruru mo
sukoshizutsu fue tetta ne
ima ja kazoekirenai kuraida ne
deatta bakari no koro wa

nanikato kenka bakaridatta yo ne
nakinagara
dete itta koto mo attashi
wakarebanashi shimo nankai mo detashi

yoi koto mo warui koto mo subete f#kumete bokutachina nda yo
zutto kon’na 2-rina nda yo
atarimae no kotodakedo
kimi no egao mamoritai

subete o kakete ikiteiku to
kamisama ni chikaukara boku no koto o shinjite
zutto soba ni ite
itsumo hanashi teta yo ne

`itsuka kon’na-ka ni sumitai’ toka
`kon’na kazoku ni naritai ne’ toka
2-ri de kaita shorai ga
-me no mae ni aru koto ga ureshi yo

kimi no papa to mama mitai ni nareru ka na?
Kitto taihendaroushi
iroiro kuro mo kakerudarou
demo kimi o

dare yori mo egao ni suru yo
ryoshin ya kazoku ya tomodachi o
itsumo akaruku terasu yona
taiyo mitaina boku-ra de iyou

aishi, aisareru jinsei o okurou
nante koto nai heibon’na hibi no naka de
kimi ga motomeru koto o kotae tsudzukeru yo
shiwakucha ni natta kimi no egao ga mitai

sonohi ga kuru made
atarimae no kotodakedo boku wa kimi o mamorukara subete o kakete ikiteiku yo
itsu made mo don’na toki mo
boku no koto o shinjite

zutto sobaniruyo
I u~on to be by your saido forever I puromisu zatto
I will love you forever
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ずっとそばにいる – English Translation

How many springs have you been?
The cherry blossoms behind the school you see
Always two people holding hands
Take a picture saying “it’s beautiful”

As it is forever
I want to laugh
It was transmitted without saying it
Somehow I came to understand

When you go somewhere, you are always on the left side
Sometimes it looks bad if you make a mistake
Go around and get in place
Even such casual rules

Even trivial rules for only two people
It increased little by little
I can’t count it now
When I just met

It was just a fight with something
While crying
I’ve been out
I said goodbye many times

We’re all good and bad
I’ve always been these two people
It ’s a matter of course
I want to protect your smile

If you live with everything
I swear to God, so believe in me
Stay with me forever
You were always talking

“I want to live in a house like this one day”
“I want to be such a family”
The future drawn by two people
I’m glad to be in front of you

Can you be like your dad and mom?
I’m sure it will be difficult
It will take a lot of trouble
But you

I’ll make you smile more than anyone else
Parents, family and friends
Always brightly illuminate
Let’s be like the sun

Let’s live a loved and loved life
In ordinary days
I will continue to answer what you ask for
I want to see your crumpled smile

Until that day comes
It’s a matter of course, but I’ll protect you, so I’ll spend everything on my life.
Forever, at any time
Believe in me

I’ll be by your side
I want to be by your side forever I promise that
I will love you forever
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics シクラメン – ずっとそばにいる 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases