Lyrics サニーデイ・サービス – サマー・ソルジャー 歌詞
Singer: Sunny Day Service サニーデイ・サービス
Title: サマー・ソルジャー
暑さにまかせ ふたりは街へ出た
夏の太陽ギラギラまぶしいから
蜃気楼がゆっくり近づいたら
立ち止まってふたりを狂わせる
きみの瞳濡らすのは 遠くに見える海なのか
ぼくの心揺らすのは 溶け出して行く季節なのか
愛しあうふたり はにかんで
なんにも喋らず 見つめあう
それは天気のせいさ せいさ せいさ せいさ
いつでも夏は ふたりを放り出す
血を流させてそれでもそのままで
ビルの群がグラリと波打ったら
おおいかぶさってふたりを狂わせる
その唇 染めるのは 彼方に沈む夕陽なのか
ぼくの心つかまえて 青ざめさせる恋の季節
愛しあうふたり はにかんで
なんにも喋らず 見つめあう
それは天気のせいさ せいさ せいさ せいさ
それはほんの八月の冗談だったんだ
心震わせ言葉つまらせ 囁いてみただけさ
愛しあうふたり はにかんで
なんにも喋らず 見つめあう
それから先は hey hey hey…
hey hey hey…
hey hey hey…
hey hey hey…
hey hey hey…
八月の小さな冗談と真夏の重い病い
天気のせい それは暑さのせい それから先は…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
cinema staff – いたちごっこ (Itachigokko)
amazarashi – この街で生きている
Romaji / Romanized / Romanization
Atsusa ni makase futari wa machi e deta
natsu no taiyō giragira mabushīkara
shinkirō ga yukkuri chikadzuitara
tachidomatte futari o kuruwaseru
kimi no hitomi nurasu no wa tōku ni mieru umina no ka
boku no kokoro yurasu no wa toke dash#te iku kisetsuna no ka
aishi au futari hanikande
nan’nimo shaberazu mitsume au
soreha tenki no sei sa seisa seisa se isa
itsu demo natsu wa futari o hōridasu
chi o nagasa sete soredemo sonomama de
biru no gun ga gurari to namiuttara
ōi ka busa tte futari o kuruwaseru
sono kuchibiru someru no wa kanata ni shizumu yūhina no ka
boku no kokoro tsukamaete aozame saseru koi no kisetsu
aishi au futari hanikande
nan’nimo shaberazu mitsume au
soreha tenki no sei sa seisa seisa se isa
sore wa hon’no hachigatsu no jōdandatta nda
kokoro furuwase kotoba tsumara se sasayaite mita dake sa
aishi au futari hanikande
nan’nimo shaberazu mitsume au
sore kara saki wa hey hey hey…
hey hey hey…
hey hey hey…
hey hey hey…
hey hey hey…
hachigatsu no chīsana jōdan to manatsu no omoi yamai i
tenki no sei sore wa atsusa no sei sorekara saki wa…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
サマー・ソルジャー – English Translation
Let the heat let them out
Because the summer sun is glaring
When the mirage slowly approaches
Stop and drive the two crazy
Is it the sea that can be seen in the distance that wets your eyes?
Is it the season that melts that is upsetting me?
Two people who love each other
Look at each other without talking
It’s because of the weather. It’s because of the weather.
Always throw out the two in summer
Let the blood flow and still
When the group of buildings wavy
Overwhelm them and make them crazy
Is it the evening sun that sinks over my lips
The season of love that catches my heart and turns pale
Two people who love each other
Look at each other without talking
It’s because of the weather. It’s because of the weather.
It was just an August joke
Heart trembling words squeezing I just whispered
Two people who love each other
Look at each other without talking
After that, hey hey hey…
hey hey hey…
hey hey hey…
hey hey hey…
hey hey hey…
Small jokes in August and heavy illness in midsummer
Because of the weather It’s because of the heat And after that…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Sunny Day Service サニーデイ・サービス – サマー・ソルジャー 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases